如何为被违反的条件提供详细消息?
How can you provide detailed messages on violated constraints?
你冲进一个大使馆,你违反了唯一绝对不能违反的国际关系准则,为什么?
You stormed into an embassy; you violated the only absolutely inviolate rule of international relationships. And why?
其二,奥巴马违反的承诺其实没有那些曾经的支持者们认为的那么多。
For another, Mr Obama is not breaking as many promises as his former fans imagine.
好的管理行为已经被深入地研究和广泛地学习,但是现实中,还是违反的多于遵循的。
Good management has been thoroughly studied and is widely understood, but it is still more honored in its breach than in its practice.
现在,只有规定被发现违反的时侯才会被执行,但随着时间的推移和公众的施压,情况将会好转。
At present these rules are observed mainly in the breach, but with time and public pressure compliance should grow.
比如,假如一个经理要求开发人员在check - in之前要检查编码规范并且改正所有的违反的地方。
For example, say the manager requires developers to check coding standards and fix all violations before check in.
虽然避免类装入器约束违反的最简单方法是在系统中只有类的一个副本,但有时拥有多个版本也是有必要的。
While the simplest way to avoid class loader constraint violations is to only have one copy of a class in the system, it is sometimes necessary to have multiple versions.
Walters被拘捕,关了一段时间,然后放了,其间联邦航空局(FAA)一直想确定他违反的是哪条规定。
Walters was arrested, jugged for a time and then released while the FAA tried to determine which of its regulations he had broken.
降低事故风险最有效措施不是采用更多更先进的技术而是确保每一位员工都完全理解运行规则以及违反的危险后果。
The best way to start reducing accidents may not be employing more technology but making sure that staff understand the rules of the road-and its dangers.
只有当这些规范被违反的时候,举例说,当你的神经病医师把你所有的诊断信息告诉人事部的时候,你的隐私才受到侵犯。
Only when these norms are contravened—for example, when your psychiatrist tells the personnel department all about your consultation—has your privacy been invaded.
如果它们仍然有效,如何才能更有效的执行哪?各方证据都表明这些条约不仅没有得到尊重,而且通过公然违反的行动将其踩在脚下。
And if they still do, how can they be enforced more effectively, since all the evidence suggests they are not only not honoured but dishonoured in the breach?
桑伯说这样的要求不违反第一修正案。
Thornburgh said such demands wouldn't violate the First Amendment.
该名军官因违反了严格的准则而被解除了职务。
The officer involved was relieved of his duties because he had violated strict guidelines.
我们决不会接受别人单方面违反我们签署的协议。
We'd never accept that someone else can unilaterally violate agreements that we have all signed up to.
尊重当地人可以让我们不会违反当地的习俗。
Respecting local people can help us avoid offending against local customs when we're traveling.
这是违反公司规定的,但我们对这些偏僻的地方管得不严。
It's against the Company's regulations, but we're not so very particular in these out-of-the-way parts.
该国看来正在违反该公约中的数个条款。
The country appears to be violating several articles of the convention.
这些拍卖商买卖赃物的做法,正违反行规。
The auctioneers are violating a code of practice by dealing in stolen goods.
政府被控违反条约中的规定。
The government is accused of breaching the terms of the treaty.
违反你的意愿拘留你无论多久都是违法的。
It is against the law to detain you against your will for any length of time.
对于违反规定的军火出口商还没有惩罚机制。
There's no mechanism for punishing arms exporters who break the rules.
这些价格控制违反了支持自由市场的自由主义者的所有金融原则。
These kinds of price controls go against all the financial principles of the free market liberals.
这些行动违反了欧洲的法律。
政府把数百万美元借给了债台高筑的银行,违反了地方银行业法律。
The government has lent millions of dollars to debt-ridden banks in contravention of local banking laws.
他是那个因违反童工法而被传讯的餐饮连锁店的业主。
He is the owner of a restaurant chain that was cited for violations of child labour laws.
林肯判定退出联邦是违反宪法的。
Lincoln decided that seceding from the Union was unconstitutional.
反对者们抨击这项法律是不民主的、是违反宪法的。
Opponents denounced the law as undemocratic and unconstitutional.
反对者们抨击这项法律是不民主的、是违反宪法的。
Opponents denounced the law as undemocratic and unconstitutional.
应用推荐