这意味着照顾远方的病人。
我的骨头一片寂静,远方的。
在这长假期间,我们亦将要拜访远方的家人。
We'll be traveling too, as we often do during the holidays, to visit with long-distance family.
在网络战中,太空系统的关键部分可能遭到来自远方的电脑攻击。
In cyber-warfare, critical parts of the space system could be attacked from distant computers.
我将满满的祝福塞在信里,在国庆节之际,寄与远方的您。
I wish Fossett will be busy in the letter, the National Day when you send and distant.
没有远方的压力,我想你能更容易发现真正困扰你的是什么。
Without her pressurising you from afar, my guess is it will be easier to work out what's really eating you.
虽说我还用那个软件,那主要是为了便于和远方的家人与朋友保持联系。
Although I still used the program, it was mainly for the convenience of keeping in contact with distant family and friends.
我们所能做的就是尽可能地做一个在远方的最好的我们自己。
What we can do as partners of lovers who are abroad is be the best person!
一辆辆跑车狂奔向远方的地平线,如同被上帝亲手扔出去的一样。
The cars streak toward the horizon as if thrown by the hand of God.
你遭难的日子,不要上弟兄的家去。向近的邻舍,强如远方的弟兄。
Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; neither go into thy brother's house in the day of thy calamity: for better is a neighbour that is near than a brother far off.
你遭难的日子,不要上弟兄的家去。向近的邻舍,强如远方的弟兄。
Neither go into thy brother's house in the day of thy calamity: [for] better [is] a neighbour [that is] near than a brother far off.
他必竖立大旗,招远方的国民,发丝声叫他们从地极而来。看哪,他们必急速奔来。
And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly.
普通的父类和远方的产品都位于严格意义上的同一位置:都位于父类流程处。
The common ancestor and remote artifacts are in exactly the same positions: both on the parent stream.
远方的朋友半夜来访、邀请你参加她的婚礼,总是说要来看你,但又很少露面。
A Faraway Friend calls late at night, invites you to her wedding, always says she is coming to visit but rarely shows up.
远方的朋友来信了,他说他快要工作了,我像往常一样给他回复并祝福他找到个好的工作。
I received a letter from one of my friends who was living far way. He told me that he was about to work.
远方的朋友来信了,他说他快要工作了,我像往常一样给他回复并祝福他找到个好的工作。
I received a letter from one of my friends who was living far way.He told me that he was about to work.
远方的客人们会去参观环球影城,漫步于罗迪欧大道,或看一眼自己喜欢的演员。
Travelers come from far and wide to visit Universal Studios, stroll along Rodeo Drive, or catch a glance of their favorite actor.
远方的众民哪,留心而听。自我出胎,耶和华就选召我,自出母腹,他就题我的名。
Listen, o isles, unto me; and hearken, ye people, from far; the LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name.
在过去几年中我已经学会了好多东西来帮助我成功地与位于远方的客户进行有效沟通。
Over the years I have learned a number of things that help me successfully communicate long-distance with my clients. Here are a few tips that can help.
人类、蔬菜、还是宇宙尘埃——都随着一缕神秘的曲调蹈舞,随着来自远方的那无形乐师的吟唱。
Human beings, vegetables, or cosmic dust - we all dance to a mysterious tune, intoned in the distance by an invisible piper.
但是,如果有海豹或冲浪者,接飞盘的小狗,海鸟或蓄潮池,甚至远方的帆船,你连书都不需要。
And if there are seals or surfers, dogs with Frisbees, shorebirds or tide pools, even sailboats in the distance, even that gets set aside.
这次Photoshop深入东非地带,远方的坦桑尼亚村民正在忙着拍摄他们的生活。
This time Adobe Photoshop has made its way deep into the heart of East Africa, where remote Tanzanian villagers are taking pictures of their lives.
如果这是一部电影,我想母亲和我一定会尴尬地拥抱一下,而蕾露则凝视向远方的地平线。
I thought that if this were a movie, my mother and I would undergo an awkward hug while Raylou looked off at the horizon.
她们意识到嘴唇和思想,她们说话,她们谈话;她们听到远方的声音;她们竖起耳朵聆听。
They were aware of the lips and the mind of the world speaking and giving utterance, they heard the sound in the distance, and they strained to listen.
事实上,横线与熟悉的景物——远方的地平线相似,由此,它们适于传递一种辽阔空旷之感。
Indeed, horizontal lines are similar to the familiar sight of a horizon line in the distance allowing them to convey a sense of wide-open space.
这个给住宅一个照应周围的古树和在远方的干河谷的自然的感觉。给人一种整体的平衡和和谐的感觉。
This gives the home a natural feel that mirrors the old trees and the dried creek in the distance, providing a sense of overall balance and harmony.
我必使瘸腿的为馀剩之民,使赶到远方的为强盛之民。耶和华要在锡安山作王治理他们,从今直到永远。
And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the LORD shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.
我必使瘸腿的为馀剩之民,使赶到远方的为强盛之民。耶和华要在锡安山作王治理他们,从今直到永远。
And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the LORD shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.
应用推荐