还本付息与金融费用的支付流。
They also swell payment flows of debt service and financial fees.
五年贷款降低标准不再要求月供来偿还本金。
The five-year loans required no payments to reduce principal.
指没有最终期限因而没有还本安排的浮动利率票据。
A floating-rate note without final maturity, and therefore without any arrangement for repayment of principal.
摊销也可指通过分期还本付息或使用偿债基金减少债务。
Amortisation can also refer to the reduction of debt, either through periodic payments of principal and interest, or through use of a sinking fund.
其债券的最终价值可能位于一美金的面值还本几分钱到三毛钱。
Recovery values on its bonds could be anything from pennies to more than 30 cents on the dollar.
借款人归还本资信证明书正本后可以提前偿还全部或部分贷款。
The borrower may, after return the original certificate of creditability back, prepay all or any part of the loan.
还本付息有困难的贷款:指还本付息严重拖延或完全停止的贷款。
Distressed loan: loan on which repayment of interest and principal has been severely delayed or completely suspended.
中央预算中对已经举借的债务还本付息所需的资金,依照前款规定办理。
The funds needed for the servicing of debts already raised in the central budget shall be managed in accordance with the provisions of the preceding paragraph.
企业债券是企业依照法定程序发行,约定在一定期限内还本付息的债券。
Corporate bonds are issued in accordance with legal procedures enterprises, agreed in a certain period of time of the bond debt service.
当然,会议还本着增进相互了解和互信的精神,就南海问题进行了深入沟通。
In the spirit of enhancing mutual understanding and mutual trust, the meeting also had thorough discussions on the South China Sea issue.
债券发行人同意在规定的期间内支付固定的利息,并在债券到期时返还本金。
The issuer agrees to pay you a stated rate of interest over a specified period of time, at the end of which the issuer will return the original sum.
通过发行分期还本债券,公司把本金的偿还期限分开,避免了一次支付全部本金。
By issuing serial bonds, the company spreads its principal payments over time and avoids paying the entire principal at one time.
在这里你又必须自己盘算了,不过你的贷款月供中偿还本金的部分不能算是成本。
Once again, you have to do your math, but the part of your mortgage payment that goes to principal re payment isn't a cost.
他认识到,国债的另一个好处是如果国家适当资助债务利息,它就没有必要偿还本金。
An added advantage, Hamiltonrealized, was that if the nation provided proper funding for the interest onthe debt, it would not be necessary to repay the principal.
影响我国国债发行规模的最重要因素是居民储蓄、GDP、国债还本付息额和财政赤字。
The most important factor that influences the size of public debt is dweller's savings, GDP, repayment of capital and interest of public debt, financial deficit.
超过99%的国债持有人接受了从17%降到11%的优惠券,并同意将还本期延长两年半。
Holders of over 99% of domestic debt accepted a cut in coupons from 17% to 11% and an extension in maturities of two and a half years.
指通常由经济欠发达国家发行的低息长期债券,买方有权不接受延后还本的债务重整安排。
A long-term bond with a low interest rate, often issued by a less developed country, that gives the buyer the right of exemption from taking part in any subsequent rescheduling.
违约,未能履行合约1。未能在到期时准时还本付息2。未能根据交易所要求履行期货合约。
Default 1. The failure to promptly pay interest or principal when due. 2. The failure to perform on a futures contract as required by an exchange.
现金流既不够还本也不够支付利息;企业当前所赌的,仅仅是相关资产将升值到足以支付负债。
Cashflow covers neither principal nor interest; firms are betting only that the underlying asset will appreciate by enough to cover their liabilities.
他成就了1-5年的纯利息贷款,还有彻底荒谬无比的负利息贷款,可在1-5年间不必偿还本金。
He fashioned interest-only loans from 1 to 5 years, and theutterly preposterous negative-interest loans with an option not to pay on theprinciple between 1 to 5 years.
光顾当铺的人将物件作为抵押典当,当铺给出现金,直到典当人偿还本金和利息(偿还后可赎回抵押)。
Pawnbrokers give customers money in return for an object which is held as security until the customer pays off the loan plus any interest charges.
光顾当铺的人将物件作为抵押典当,当铺给出现金,直到典当人偿还本金和利息(偿还后可赎回抵押)。
Pawnbrokers give customers money in return for an object which is held as security until the customer pays off the loan plus any interest charges.
应用推荐