这些过错是难免的。
人类有义务去拯救濒临灭绝的动物,因为它们的灭绝是我们的过错。
Humans have an obligation to try to save endangered animals, because it is our fault that they are going extinct.
随着无过错离婚的普及,更愿意继续维系婚姻关系的一方讨价还价的能力有所降低。
The spread of no-fault divorce has reduced the bargaining power of whichever spouse is more interested in continuing the relationship.
在宾夕法尼亚州巴克斯县监控失业统计数据的专家说,大约有2.8万人失业,其中很多人失业并不是由于他们自己的过错。
Experts who monitor unemployment statistics here in Bucks County, Pennsylvania, say about 28,000 people are unemployed, and many of them are jobless due to no fault of their own.
该法律已被用于没收那些犯了轻微过错的人的财产。
The law has been used to confiscate assets from people who have committed minor offences.
如果你不愿意承认自己的缺点,那么就不要批判他人的过错。
Don't criticise others for their flaws if you are not willing to confess your own.
事实是,在错误的时间拿出手机比打嗝更糟糕,因为这不像其他小过错,查看科技产品是会传染的。
The reality is, taking one's phone out at the wrong time is worse than belching because, unlike other minor offense, checking tech is contagious.
“这不是我的过错,”爱丽丝回答。
托运人、收货人或者旅客的过错。
Fault on the part of the shipper, consignee or passenger concerned.
我跌倒、爬起并感谢自己的过错。
I've fallen down on my knees and given thanks for my faults.
我们并非完美无缺,我们曾经犯过错误。
We have not always been thanked for these efforts, and we have at times made mistakes.
是杰利的过错,他将为此承担后果。
对于所犯的过错与成就都能去深思是聪明的。
It's wise to reflect on your mistakes as well as your achievements.
是的,我们都犯过错使我们爱的人离我们而去。
Yes, weve all made mistakesthat diminish us and those we love.
帮助读者之后再给他们推荐一款产品并无过错。
There is nothing wrong in recommending a product after you have helped your reader.
最细微的过错都将遭到嘲弄。
卡尔并没有因任何过错而被拘捕或传讯。
没有主观过错的行为不会令行为人有罪。
An act does not make a person guilty of a crime unless the mind is also guilty.
侵犯此种权益就是违法过错并导致法律权利的产生。
The violation of such an interest is a legal wrong and gives rise to a legal right.
你过去对待自己一切过错的态度都是坦率而诚实的。
但他却贬低那种为自己的过错而无休止地忏悔的想法。
He has decried the idea of an unending cycle of repentance for past wrongs.
相反,过错在于食品零售商缺乏想象力的静态定价方式。
The fault, instead, is with the unimaginatively static pricing on the part of the food retailers.
在这种情况下,是不是值得再给过错方一次机会?
Under what circumstances does a cheating spouse deserve a second chance?
他和母亲后来都被证明没有犯过错误,并接受了官方的道歉。
He and my mother were later exonerated of any wrongdoing, and received an official apology.
不过沃尔玛在这份和解协议中并没有承认其有过错。
再这一层次,我们谈论快乐、痛苦和失败;过错、梦想和目标。
At this level we talk about our joys, pain, and failures; our mistakes in the past, our dreams, and our goals.
多么遗憾,这不是这个地方过错——这正是这个地方的本来面貌。
You'd be bitterly disappointed, even though it's not the fault of that place - that's just how the place is.
侵权法属于民法的一部分,其与民事过错相关,与合同行为无关。
Tort law is a branch of civil law that is connected with civil wrongs, but not contract actions.
侵权法属于民法的一部分,其与民事过错相关,与合同行为无关。
Tort law is a branch of civil law that is connected with civil wrongs, but not contract actions.
应用推荐