触角伸得很远的谍报网络。
而在前方等待威尔森的,是即将开始的谍报生涯。
Waiting in front of Wilson, is the upcoming espionage career.
这一幕历史可以说是王室谍报活动中最精彩的篇章。
The episode could reasonably serve as a unique epic of royal espionage!
多诺汶相信,在谍报职业这个“大游戏”中可以使用不择手段。
Donovan believed in using whatever tools came to hand in the "great game" of espionage-----spying as a "profession.
多诺万相信,在谍报职业这个“大型游戏”中可以利用任何手段。
Donovan believed in using whatever tools came to hand in the "great game " of espionage-spying as a "profession.
这些都是同盟国谍报机关特工根据敌占区多处收集的情报写成的报告。
They were reports compiled by allied secret service agents from information gathered from many sources in the occupied area.
曼威斯山英国皇家空军是英国一个和美国埃施朗全球谍报网相勾连的军事基地。
RAF Menwith Hill is a British military base with connections to the global ECHELON spy network.
当然公开来源的谍报活动的确有它的风险,因为很难区分正确与错误的信息。
Open source spying does have its risks, of course, since it can be difficult to tell good information from bad.
毕竟,忘记别人无需谍报训练就可以把某人名字输入Google是一件很容易的事情。
It's easy to forget that you don't need espionage training to type someone's name into Google.
老实说,俄罗斯的谍报网并未失常错乱,而是精确地反映出了普京想要的情报机关运作模式。
Indeed, the Russian spy ring wasn't an aberration, but a reflection of precisely the way that Putin wants his intelligence agencies to operate.
Starwood酒店发布了针对希尔顿91页的报告,责难他的竞争对手的公司谍报活动。
Starwood Hotels issued a 91-page writ last week against Hilton Hotels, accusing its rival of corporate espionage, including the stealing of "more than 100, 000 electronic files".
那些远离亲人和朋友的雄心勃勃的记者、商人、救援人员以及未来的谍报人员更应该引以为戒。
Those ambitious journalists, businesspeople and aid workers, as well as prospective spies, should take heed.
一天,当他试图偷偷地溜过重兵把守的瑞士边境,作为一名谍报人员为英国提供情报时, 被德国人捉住了。
One day he tried t sneak across the heavily guarded Swiss border to offer his service as a spy to the British.
谍报人员、联邦调查局特工、行政长官、侦探,以及大量各色各样与人打交道的专业人员,都以这种方法接受培训。
Secret service men, FBI agents, sheriffs, detectives, and a wide variety of specialists who work with people are trained this way.
可以透过网站的专家群以及引领时兴趋势潮流的达人们为您供给各种的流行信息、时兴谍报、生活咀嚼以及购物兴味。
The expert group through web site, and lead the fashion trend trend of people, provide all kinds of popular information, fashion information, life taste and shopping fun.
上周美国拘捕十位俄罗斯“非法者”,我问他愿不愿意回答几个关于这几个安插在美国不够老练的潜伏谍报人员的问题。
I asked whether Volodarsky would reply to a few questions about last week's arrest of 10 Russian.
然而,这却导致了两位声名显赫的国家内政大臣和谍报机构领导辞职,同时还暴露了在同反叛者进行和解一事上存在的严重分歧。
Instead, it prompted the resignations of the country's hugely respected interior minister and spy chief and exposed serious disagreements about efforts at reconciliation with the insurgents.
在Mukhabarat控制下仅仅数周后,他改变了自己的立场,变成了一个线人。但在他背景中没有显示出任何的军事或谍报才能。
He had flipped—turned informant—after only a few weeks in the Mukhabarat’s clutches, but nothing in his background suggested an aptitude for either militancy or espionage.
这10位有嫌疑的在美逮捕的间谍人员(其中包括在塞浦路斯被捕的一个人)并不是因谍报行动被控诉,而是因为没有作为外国代理商注册在册而受指控。
The 10 alleged spies arrested in the U.S. (one was arrested in Cyprus) were not charged with espionage but with failing to register as foreign agents.
这10位有嫌疑的在美逮捕的间谍人员(其中包括在塞浦路斯被捕的一个人)并不是因谍报行动被控诉,而是因为没有作为外国代理商注册在册而受指控。
The 10 alleged spies arrested in the U.S. (one was arrested in Cyprus) were not charged with espionage but with failing to register as foreign agents.
应用推荐