《京都议定书》为各国设定了不同的减排义务,规定各国应相应地减少各自的温室气体排放总量。
The Kyoto Protocol, which set different duties for all countries to cut emissions, states that different countries should reduce their collective greenhouse emissions accordingly.
虽然174个国家批准了公认存在缺陷的《京都议定书》以降低碳排放水平,但美国和欧盟在这一问题上的分歧依然存在。
Although 174 nations approved the admittedly flawed Kyoto accords to reduce carbon levels, the arguments between the US and the EU on this issue still exist.
他一直利用英国担任G8富国俱乐部主席国的机会,对其他全球领导人大声疾呼,认为有必要制定一个接替《京都议定书》的条约。
He has been using Britain's presidency of the G8 rich nations' club to harangue other global leaders on the need for a successor treatyto Kyoto.
附加议定书是汲取这些教训的体现。
1990年是京都议定书公认使用的基准年。
This is the accepted benchmark year used by the Kyoto protocol.
我们将超越京都议定书的目标。
双方宣称阿联酋将放弃铀浓缩并签署该议定书。
Both sides say the UAE will forego enrichment and sign the protocol.
该议定书将以公约第15条为基础并加以补充。
The protocol will build upon and complement the provisions of Article 15 of the Convention.
决不允许有废弃《京都议定书》的企图。
There have been inadmissible attempts to abandon the Kyoto protocol.
目前的京都议定书将在2012年到期。
The current Kyoto Protocol expires in 2012. China has ratified the treaty.
根据蒙特利尔议定书规定氯氟烃在1987年开始。
Chlorofluorocarbons were regulated under the Montreal Protocol starting in 1987.
根据公约第33条,缔约方会议可通过本公约的议定书。
According to Article 33 of the Convention, the COP may adopt protocols to the Convention.
京都议定书没有在欧洲的工业和消费者中执行。
The Kyoto treaty didn't transform Europe's industries or consumers.
美国是175个缔约方中唯一反对此议定书的。
The United States was the only one among 175 parties to reject it.
他们表示,这个协议将取代在2012年到期的京都议定书。
They say the pact should replace the Kyoto Protocol, which is set to expire in 2012.
一些关键成员的缺席决定了《京都议定书》的命运。
What probably doomed Kyoto was the absence of some key players.
减少温室气体排放的京都议定书2010年底就到期了。
The Kyoto Protocol, which aims to reduce greenhouse gas emissions, runs out at the end of 2010.
现有的京都议定书国际气候公约将于2012年期满失效。
The current climate treaty, the Kyoto Protocol, expires in 2012.
对于那些显示出不欺骗的美德的国家,附加议定书是一个极好的方法。
The Additional Protocol is an excellent way for those who don’t cheat to show their virtue.
对于那些显示出不欺骗的美德的国家,附加议定书是一个极好的方法。
The Additional Protocol is an excellent way for those who don't cheat to show their virtue.
本次会议目的是确立一项新的全球气候变化协议,以替代《京都议定书》。
The meeting aims to secure a new global climate change treaty to replace the Kyoto protocol.
世界最大的碳排放国——中国和美国不受该议定书的约束使它变得荒唐可笑。
That the world's largest carbon emitters, China and America, are not bound by the protocol makes it absurd.
随着《京都议定书》在2012年的到期,必须达成一项国际协议来替代它。
An international agreement to replace the Kyoto protocol, which runs out in 2012, does need to be reached.
东北各州交易体系允许和《京都议定书》以及其他强制性体系接口。
The Northeastern States trading regime allows for an interface with Kyoto Protocol credits and other mandatory regimes.
欧洲不清楚2012年《京都议定书》到期后是否仍需限制碳排放。
Europeans do not know whether carbon emissions will still be constrained after 2012, when Kyoto runs out.
由此产生了1997年的《京都议定书》——实现那个承诺的相当脆弱的第一步。
That led to the Kyoto protocol in 1997 - a rather feeble first step to fulfilling that promise.
目前只有英国和俄罗斯能够履行起京都议定书所规定的义务(见图表)。
Only Britain and Russia are now on target to meet their obligations under Kyoto (see chart).
目前只有英国和俄罗斯能够履行起京都议定书所规定的义务(见图表)。
Only Britain and Russia are now on target to meet their obligations under Kyoto (see chart).
应用推荐