窗户裂开了,上面布满蜘蛛网。
它们裂开、弯曲。它们“渗出”添加剂。它们融化成糊状。
They crack and frizzle. They "weep" out additives. They melt into sludge.
数百艘船的钢壳在冰冷的北大西洋中裂开,其中12艘船裂成两半沉没。
The steel shells of hundreds of the ships cracked in the icy north Atlantic, and 12 broke in half and sank.
石灰岩裂开了足以让树根突破洞顶。
The limestone is sufficiently fissured for tree roots to have breached the roof of the cave.
伤口裂开,开始流血。
看来,为了让种子吸收水分,种子的外壳必须裂开或破裂。
It appears that the shell has to crack open or break down somewhat to allow the seed to soak up water.
沿途,村落掩映在深深裂开的海岸线上。
Along the route, villages shelter in the deeply fissured shoreline.
我的肺快要裂开,那痛和身上其他处的痛一样难忍。
The pain in my bursting lungs began to equal my other pains.
竖立着的胡须和裂开的唇上还凝结着乌血。
There is congealed blood on the bristling, feline whiskers and the cleft upper lip.
地裂开,吞下大坍,掩盖亚比兰一党的人。
The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram.
并不是珍贵的木材,因为它们干燥时容易裂开和弯翘。
Are however, not valuable as timber because of their tendency to split and warp when dried.
植物蕨果已裂开。
若是这样,皮袋就裂开,酒漏出来,连皮袋也坏了。
If they do, the skins will burst, the wine will run out and the wineskins will be ruined.
我过的双重生活被打破,永久性的裂痕终于撕裂开了。
The double-life I'd be leading was shattered, a permanent fissure finally ripped through.
因应裂开并扭曲的不锈钢意思的发生其他模组也最少要停工两周。
And other models put the incidence of an accident as little as two weeks away, due to the cracked and buckled stainless steel.
房子周围的土地完全干旱得裂开来,就像干旱时期的萨赫勒沙漠一样。
The ground around the house is completely dry and cracked like the land in the Sahel Desert during the drought.
机工长试图把门关紧,我的上司操纵着飞机,但是驾驶舱的左侧裂开了。
Our crew chief was trying to hold the door on and my boss was flying the aircraft, but the left side of the cockpit was split open.
当你用铅笔在纸上划写的时候,这些碳原子薄层裂开并留在纸上。
When you trace a pencil on a piece of paper, these layers are cleaved, leaving thin layers of these carbon sheets.
弗里·奇特说,还有一种可能,就是这颗恒星被一个小型的黑洞撕裂开了。
It's also possible that the star might have been ripped apart by a smaller black hole, Fruchter notes.
冬日里覆盖着山脉的大块冰壳开始破裂开来,重重地跌落到山脚下正在融化的海水里。
Great chunks of the ice crust, which has covered the mountains through the winter, break off and drop heavily into the thawing sea beneath.
较脆弱的部位会因此裂开,同时一些冰雪落入裂开的狭缝处,使其愈加扩大。
Weak spots fractured, and bits of snow and ice fell into the cracks, widening them further.
那之前,我总觉得是整个人在发声,从来没有想到说话的行为可以这样割裂开来看。
I had always thought the whole man spoke — had never even imagined that the act of speech could be viewed in this detached way.
在接近伊朗边境和海湾南部的地方,坚强的黄色的芦苇从裂开的土地上生长了出来。
Towards the Iranian border and south to the Gulf, rigid and yellowing reeds jut from a hard-baked landscape of cracked mud.
好闻的“绿叶”:如苔藓类植物、树上新鲜的叶子与嫩枝,坚果或果仁,如杏仁或裂开的桃核。
"Green" smells, like mosses, or leaves and twigs fresh from the tree, nuts and kernels like almond or a cracked-open peach-stone.
好闻的“绿叶”:如苔藓类植物、树上新鲜的叶子与嫩枝,坚果或果仁,如杏仁或裂开的桃核。
"Green" smells, like mosses, or leaves and twigs fresh from the tree, nuts and kernels like almond or a cracked-open peach-stone.
应用推荐