所以,他们的关系有点像有血缘的性质,因此能长久地维系。
Therefore, the relation somewhat like consanguineous relation will exist for a long time.
回声也让他欢喜,说它们几乎是仅有的他听到的有血缘的声音。
He delighted in echoes, and said they were almost the only kind of kindred voices that he heard.
事实上,真正的爱不是建立在互利,友好、忠诚或血缘的关系上的。
In fact, the true love is not established on benefit, friendship and loyalty or blood relationship.
脸,是我们与生俱来的证件。我的父母凭着它辨认出一脉血缘的延续;
Face, which we were born with, is the proof retorted to by our parents to distinguish the continuation of our consanguinity.
闽西客家家族形态主要表现为单姓血缘的大家族自然村和相对集中的血缘聚居形式。
The forms of the Hakka kindreds were mainly the natural villages of a single family name and inhabitation of relatively concentrated kins.
恩格尔就在展览的目录中写道:在我眼中,它们是同宗血缘的兄弟,虽然年幼被迫分离,但血缘不会改变。
Referees are called umpires in both. “I see them as blood brothers, separated at birth but genetically linked, ” writes Mr Engel in the catalogue’s introduction.
Holland博士说:“如果你有了多个半血缘的DNA,你还能尝试重组出他们父母的DNA。
“If you have that, you can attempt to reconstruct the parents,” Dr. Holland said.
中国的早期,在国家产生的过程中,地缘和血缘的结合形成了一种新型的社会组织形式——宗法制。
Patriarchal clan system came into being during the state formation process as a social organization that combines ties of blood and ties of locality.
贫瘠的黄土高原,恶劣的自然环境,动荡不安的生活现实,人种血缘的融合重组,造就了神奇的陕北民歌。
The Northern Shaanxi Folk Songs attribute its birth to the barren yellow plateau, adverse environmental circumstances, unstable lives, and the mergence of ethnic groups.
这项命令使得美籍人日本人或者祖上有日本血缘的美国人中,大约120000种族意义上的日本人在收容所被迫待到了战争结束。
The order led to the internment of Japanese Americans or AJAs (Americans of Japanese Ancestry) in which some 120, 000 ethnic Japanese people were held in internment camps for the duration of the war.
而如果没有一个“家族”——真正有血缘的家族或者是一圈忠诚的朋友——的支持,设计师们就会被打发到戒毒所,或者就那样默默地离开。
Without the support of a "family" - actual or composed of loyal friends - the designers are sent off to rehab or may just quietly leave.
在一个以理想而不是血缘来定义的国家,谁应该被允许来这里工作和生活?
In a country that defines itself by ideals, not by shared blood, who should be allowed to come to work and live here?
这些孩子,虽然和我们没有血缘上的亲属关系,也变得像我们亲生的一样亲了。
The children, although not related to us by blood, had become as dear to us as our own.
这意味着存在一个很强的家族史,许多血缘上有关系的亲戚患有乳腺癌或卵巢癌。
This means there is a compelling family history, including multiple blood relatives with breast and/or ovarian cancer.
整个东南亚到处都是该地区的人建立的社群,这是个以方言和血缘关系为基础的庞大网络,一直延续至今。
They established colonies all over Southeast Asia, a far-flung network based on dialect and kinship that thrives to this day.
大家庭的成员由血缘(祖父母、父母、孩子、兄弟、姐妹等)或婚姻(丈夫、妻子、婆婆等)联系起来。
The members of an extended family are related by blood (grandparent, parents, children, brothers, sisters, etc.) or by marriage (husbands, wives, mothers-in-law, etc).
在一个以理念,而不是血缘定义自身的国家里,什么样的人才可以来到这里工作和生活呢?
In a country that defines itself by ideals, not by Shared blood, who should be allowed to come, work and live here?
这个方法建立了一个基因指纹库来区别不同的血缘,确信这群人是因食用了这批汉堡或者那批花生酱而得病的。
This method establishes a DNA "fingerprint" that distinguishes specific strains, confirming that these people were sickened by this batch of hamburger or that batch of peanut butter.
我们曾经所认为的“血缘纽带”会变成一组信息,具体和分子性的,暂时储存在我们身体里,最终遗传给我们的下一代,或者在我们这里终结。
What was once thought of as the "ties of blood" is now a string of information, concrete and molecular, that we store, temporarily, before it makes its way to our offspring, or ends with us.
可能‘始祖鸟’不在鸟类的直系血缘上,但它从某些程度上说是早期实验如何构建像鸟一样的身躯的一部分。
Maybe Archaeopteryx wasn't on the direct ancestral line to birds, but was part of an early experimentation in how to build a bird-like body.
血缘和生育之间牢固的关系如此神秘莫测,这使得研究者目前还无法准确计算出这一关系对人口结构转化的影响。
The strong relationship between kinship and fertility was so unexpected that the researchers have not yet calculated exactly how much it contributes to the demographic transition.
事实上,血缘亲戚中的个性相似性几乎可以完全归因于遗传,而不是环境。
In fact, personality resemblances between biological relatives are attributable almost entirely to heredity, rather than environment.
重复出现的次数因人而异,有血缘关系的两人在这些结点上拥有相同碱基对重复次数的可能性很高。
The number of repeats varies from person to person, and two people who are related are likely to have the same number of repeats at more of these sites.
说起第一眼看到自己过去并不知道却有血缘关系的孩子时的感受,劳尔告诉我:“大脑释放了很多化学物质。”
Describing the sensation of first seeing the biological children he'd never known, Raul told me, "It released a lot of brain chemicals."
而且孩子们的成长也很可能是在托儿所度过,而不是跟有血缘关系的亲人一起。
And children are likely to spend much of their formative years with artificial family units at daycare, rather than with blood relatives.
从基因角度讲,狩猎组合中的成员并没有高度的血缘关系的发现意味着“广泛的适应并不能解释狩猎-采集组合中的高度合作”,研究人员写道。
On a genetic level, the finding that members of a band are not highly interrelated means that “inclusive fitness cannot explain extensive cooperation in hunter-gatherer bands,” the researchers write.
从基因角度讲,狩猎组合中的成员并没有高度的血缘关系的发现意味着“广泛的适应并不能解释狩猎-采集组合中的高度合作”,研究人员写道。
On a genetic level, the finding that members of a band are not highly interrelated means that “inclusive fitness cannot explain extensive cooperation in hunter-gatherer bands, ” the researchers write.
从基因角度讲,狩猎组合中的成员并没有高度的血缘关系的发现意味着“广泛的适应并不能解释狩猎-采集组合中的高度合作”,研究人员写道。
On a genetic level, the finding that members of a band are not highly interrelated means that “inclusive fitness cannot explain extensive cooperation in hunter-gatherer bands, ” the researchers write.
应用推荐