在发射之前,五彩缤纷的胶带将冲天炉的七个窗玻璃包裹在意大利都灵阿莱尼亚航天的洁净室中。
Multicolored tape enshrouds the Cupola's seven window panes in a cleanroom at Alenia Spazio in Turin, Italy, before launch.
即使是更为富裕的欧洲,也没有载人航天的计划。
Even the Europeans, who are much richer, have not got manned space flight programmes.
在动力航天的任务期限内,深空1号保持了几个月的记录,直到8月10号曙光号改写了记录。
As for mission duration under powered space flight, Deep space 1 gets to keep that record for another few months until Dawn eclipses that record as well on August 10.
“即使走到这一步,该小组已经掌握了航天的设计并进入发射准备,”Mango说。
Even getting to this point, the team has learned about getting a vehicle designed and ready to be launched,? Mango said.
从7位最初的水星宇航员中,其中三位被选为第一次美国载人航天的候选人:约翰.格伦,加斯.格里森和谢泼德。
Out of the seven original Mercury astronauts, three of them were selected as candidates for the first manned U.S. spaceflight: John Glenn, Gus Grissom and Shepard.
波尔航空航天的JakeLewis正在向我们展示一组镜子—詹姆斯·韦伯太空望远镜阵列,它正在低温和X射线中进行测试。
Ball Aerospace's Jake Lewis is reflected in one of the mirrors on a James Webb space Telescope Array, in the X-ray and cryogenic facility for testing.
美国海军陆战队1960s末决定购买英国航空航天的“鹞”是一次对正常决策的重大背离,通常交易是引向相反方向的。
The us Marine Corps' decision in the late 1960s to buy the British Aerospace Harrier was a significant departure from the norm, which usually involved trade going in the opposite direction.
这次发射是NASA新型火箭的第一次亚轨道飞行测试,成熟后的战神I号将替代航天飞机,搭载猎户太空舱进行载人航天的任务。
The rocket launch is NASA? S first suborbital test of the new Ares I booster to launch astronauts to space aboard its shuttle successor, the Orion craft.
“围绕太空的传统是,我担忧的东西将离开”罗伯塔·埃里克说,他56岁,一位联合航天的雇员,她监督轨道飞行器的测试并完全参与到多次发射。
"The tradition around space is what I'm worried will go away," says Roberta Wyrick, 56. A United space employee, she oversees orbiter testing and is integrally involved with launches.
亚特兰蒂斯号航天飞机计划与俄罗斯的米尔号空间站对接。
The space shuttle Atlantis is scheduled to dock with Russia's Mir space station.
这只适用于美国的航天活动,但希望是它将有助于使全世界商业航天工业的一套规范标准化。
This only applies to American space activities, but the hope is that it will help standardize a set of norms in the dawning commercial spaceflight industry throughout the world.
它还可以像检查商用飞机一样彻底检查私人的载人航天器。
It could also insist on checking private manned spacecraft as thoroughly as it does commercial aircraft.
砖在高温熔炉中工作,比如航天飞机上的贴的砖,因其强内部键可以抵抗高温。
Brick works in high-temperature furnaces, maybe tiles on the shuttle, to resist high temperatures because of the high internal bonding.
在军队的支持下,这项航天计划会继续进行。
The space programme will continue under the aegis of the armed forces.
重返大气层的航天器受到重力的作用。
Spacecraft which are re-entering the earth's atmosphere are affected by g forces.
美国国家航空航天局发现了其计算中的一个数学错误。
此后不久,国防开支的削减迫使航空航天业紧缩开支。
Shortly afterwards, cuts in defence spending forced the aerospace industry to retrench.
1994年由克莱门蒂号航天器收集的数据显示,这些月球盆地没有异常的低重力现象,有些甚至有异常高的重力。
Data collected in 1994 by the Clementine spacecraft show that many of these lunar basins have no anomalously low gravity and some even have anomalously high gravity.
该项目原本设定在美国宇航局的航天飞机任务后,后者将于9月结束。
The programme was set to follow the U.S. space agency's shuttle missions, which are due to end in September.
周四凌晨,发现号航天飞机在肯尼迪航天中心进行了罕见的夜间着陆。
The space shuttle Discovery made a rare night landing at the Kennedy Space Centre early on Thursday,.
例如,实验可以在航天器的外部进行。
For example, experiments can be placed on the outside of a spacecraft.
就在爱德华兹空军基地的这条路上,有一条跑道,几乎一半的航天飞机都在这里降落。
Just up the road, at Edwards Air Force Base, is the runway where nearly half of all shuttle flights touched down.
如果我们能利用太阳能为这样的电梯提供动力,我们只需花费乘坐火箭或航天飞机旅行费用的一小部分就能进入太空。
If we could power such an elevator with solar energy, we could simply rise up into space for a fraction of the cost of a trip by rocket or shuttle.
他们说,它有一天可能取代美国航空航天局的航天飞机,向国际空间站运送宇航员和多达12吨的货物。
They say it could one day replace NASA's Space Shuttle to transport up to 12 tonnes of cargo and astronauts to the International Space Station.
美国国家航空航天局的教育发射纳米卫星计划,为教育团体和科学任务提供免费发射,现在也对美国非盈利机构开放。
The NASA Educational Launch of Nano Satellite program, which offers free launches for educational groups and science missions, is now open to U.S. nonprofit corporations as well.
美国国家科学院于2011年4月的报告称,这样的长时间延误是美国航空航天局面临的主要挑战之一。
Lengthy delays like this are one of the key challenges for NASA, according to an April 2011 report from the US National Academy of Sciences.
它们可以到达更远的轨道;美国国家航空航天局计划在其未来的大部分发射任务(尤其是去月球和火星的)中携带立方体卫星。
They can attain more distant orbits; NASA plans for most of its future earth escaping payloads (to the moon and Mars especially) to carry CubeSats.
出于这个原因,嫦娥四号将研究太阳风对月球表面的影响,以及航天器发现的任何矿物。
For this reason, Chang'e 4 will study the effect of solar winds on the lunar surface and any mineral found by the spacecraft.
据报道,今年7月,与失事航天飞机同类型的一个飞行器已经完成了大约一半。
In July, a sister craft of the crashed spaceplane was reported to be about half-finished.
据报道,今年7月,与失事航天飞机同类型的一个飞行器已经完成了大约一半。
In July, a sister craft of the crashed spaceplane was reported to be about half-finished.
应用推荐