大家迷惑不解地面面相觑,又好奇地看着哈克,他此时张口结舌,说不出话来。
The company looked at each other with a perplexed interest--and inquiringly at Huck, who was tongue-tied.
当服务员们把卡莱姆的奇思妙想搬到餐厅时,客人们看得瞠目结舌。
Guests would fall silent in wonder as servants carried Carême's fancy creations into the dining hall.
罪证俱在,他张口结舌,无言以对。
Brought before the evidence of his crimes, he was awe-struck and could say nothing in his defence.
他被问得张口结舌,半天说不出话来。
He was stumped by the questions and remained tongue-tied for a good while.
但俄罗斯却变得张口结舌,不知所措。
彼得张口结舌答不上来。
詹姆斯·默多克被这个问题问得张口结舌。
成绩绝对让人瞠目结舌。
26袭击案持续了72小时,令人瞠目结舌。
以其自己的过去评判,巴西干得很棒,令人瞠目结舌。
Judged against its own past, Brazil is doing astonishingly well.
从那时起,事件发生的速度令人瞠目结舌,匪夷所思。
From then on, events unfolded with alarming and confusing speed.
但是我感打赌它将对文学繁荣带来令人瞠目结舌的影响。
But I will bet you that it is already leading to a staggering increase in overall literary output.
但是德国民众仍然瞠目结舌于他最后行为的明目张胆与玩世不恭。
But the German public was still shocked by the blatant cynicism of his final act.
更令人瞠目结舌的是,报道指这个产品将会以惊喜价推出:免费。
What's more, it's being reported that the product may start at a surprising price: Free.
“鸟巢”体育馆和“水立方”游泳馆等场馆是令人瞠目结舌的建筑壮举。
Venues such as the "Bird's Nest" stadium and "Water Cube" pool are stunning architectural feats.
我建议同时打开两张这类照片并在最大尺寸下欣赏,它们令人瞠目结舌。
I would suggest opening a couple of these photos up and looking at the large sized view as they are stunning.
把大脑的令人瞠目结舌的复杂性放到一旁不说,仅看录像就不是一件容易差事。
The jaw-dropping complexity of the brain aside, the video is also quite pleasant to look at.
赫鲁晓夫(指着家庭模型):“你认为俄罗斯人民会对这些东西瞠目结舌吗?”
Khrushchev (referring to American model home) : "You think the Russian people will be dumbfounded to see this?"
中国此项比率的平均值掩盖了各省份的数据,各省份的数值更是令人瞠目结舌。
The national averages hide astonishing figures at the provincial level.
建于1547年,这座城堡会让你对它的440个房间瞠目结舌,那捉迷藏的游戏已经流逝了。
Built back in 1547, a visit will leave you gawking at its 440 rooms, and a game of Hide and Seek will last forever.
html易学易用,再加上浏览器的查看源代码功能,引发了Web令人瞠目结舌的迅速普及。
HTML's ease of learning and the view source capability for browsers has bootstrapped the Web's popularity in an amazing way.
建筑群的结构组织让人瞠目结舌,古人是如何在没有电脑技术的帮助下切割成如此精确的巨大结构的?
The construction is breath taking and one wonders how the early generation managed to build such mega structures with perfection without the aid of computer technology.
事实上,你看起来很冷静,我记得那时你还知道我的名字,而我也记得你后来消失得也令人瞠目结舌。
Actually, you seemed pretty self-possessed. I remember you knew myname, and I remember you vanishing quite spectacularly.
九寨沟有着让人嗔目结舌的自然美景。它位于四川北部,大约占地620平方公里(240平方英里)。
Jiuzhaigou is a deep valley of stunning natural beauty, approximately 620 square kilometers (240 square miles) and is located in north Sichuan.
壮观的火山灰柱直上百米冲入云霄- - -这些让我们瞠目结舌的图片为我们展现了火山的力量和美丽。
As they show spectacular plumes of smoke rocketing hundreds of metres into the sky, these stunning pictures give a unique perspective of the power and beauty of volcanoes.
那些星体组合成水晶般的缎带,环绕着世界做旋转运动,只要看一看那条缎带的宽度,马上你就会瞠目结舌。
The idea that stars were fixed in some crystalline sphere that rotates around the world , once you look at that kind of depth, becomes less plausible .
针对她的消极对抗行为,拉斐尔与她当面对质,但得到的回答却让她瞠目结舌:她说她只不过是同情这只狗。
Lafair confronted the employee about her passive aggressive behavior and received a wide-eyed response: she just felt sorry for the dog.
他送出了12个助攻给这位葡萄牙射手,并帮助他在这个赛季取得令人瞠目结舌的进球数据(总计49粒)。
He has served 12 assists to the Portuguese striker, considerably helping him earn an impressive goal count this year (49 strikes and counting).
他送出了12个助攻给这位葡萄牙射手,并帮助他在这个赛季取得令人瞠目结舌的进球数据(总计49粒)。
He has served 12 assists to the Portuguese striker, considerably helping him earn an impressive goal count this year (49 strikes and counting).
应用推荐