钙可能有助于预防结肠癌。
去年伯利被诊断患有结肠癌,在过去的几周里他一直受到临终关怀护理。
Berle was diagnosed with colon cancer last year and had been under hospice care for the past few weeks.
此外,一些研究表明,即使是适度饮酒也可能增加乳腺癌和结肠癌的发病率。
Moreover, some studies suggest that even moderate drinking may increase the incidence of breast and colon cancer.
这一数据来自5893名女性和3220名男性,其中肥胖与乳腺癌和结肠癌的相关性最强。
This figure was made up of 5,893 women and 3,220 men, with the strongest associations being with breast and colon cancers.
结肠癌是目前美国第三大致死癌症。
Colon cancer is currently the third leading cause of cancer death in the U.S. (See pictures of cancer survivors and read their stories.)
辅助治疗:乳癌和结肠癌。
研究人员发现,苹果多酚能降低结肠癌的发病率。
Researchers found that polyphenols in apple can lower the morbidity of colorectal cancer.
我告诉他我去加利福尼亚看望了母亲,她得了结肠癌。
I told him about my visit to California, to see my mother, who had colon cancer.
但是果胶却有助于预防结肠癌,同时它还可以清肠道。
Pectin also helps prevent colon cancer; you can think of it as a broom that sweeps our intestines.
豆类中富含纤维,益于肠胃健康,并可能防止结肠癌。
Beans and legumes are rich in fiber, which is good for gastrointestinal health and may help prevent colon cancer.
‘阿司匹林便宜有效,特别是对减少结肠癌有很大的潜力。’
Aspirin is cheap and effective, and there is huge potential to cut the cases of illness particularly colon cancer.
我们没有理由不尽早的知道例如乳腺癌或者结肠癌这样的病情。
There's no reason we shouldn't be catching diseases like breast cancer and colon cancer on the front end.
食物因素也很重要,它尤其使得高个女性患结肠癌的风险激增。
"Dietary factors may also be important, especially in relation to the dramatic rise in the incidence of colorectal cancer in tall women." he.
每天饮用三杯或更多杯咖啡,可能降低妇女患结肠癌一半的风险。
Drinking three or more cups of coffee a day may cut the risk of colon cancer in women by half.
参与调查的癌症患者中,779名患有结肠癌459名患有直肠癌。
Of those with cancer, 779 had colon cancer and 459 had rectal cancer.
研究表明豆类中的营养成分可以预防老年痴呆症,乳腺癌和结肠癌。
Studies show that nutrients in legumes may also protect against Alzheimer's as well as breast and colon cancers.
Ellison的男朋友被诊断出罹患结肠癌,Kinburn说。
Ellison's boyfriend was diagnosed with colon cancer, Kinburn said.
想要找到一种药物能够减低罹患糖尿病、帕金森病和结肠癌的风险吗?
Want a drug that could lower your risk of diabetes, Parkinson's disease, and colon cancer?
关于肺癌和结肠癌,两者的发病率和死亡率目前在高收入国家都更高。
For lung and colon cancer, both incidence and mortality are currently higher in high-income countries.
即使是少量的酒精也能增加某些健康问题的隐患,比如乳腺癌和结肠癌。
Even small amounts of alcohol can increase risk for certain health worries, like breast and colon cancer.
最重要的是,它还能降低人们罹患乳腺癌、结肠癌和身体衰竭症的几率。
Last but not least, it also reduces the chances of breast, colon and prostrate cancer.
研究还表明,姜黄可以预防结肠癌以及恶性最大的皮肤癌——黑色素瘤。
Research suggests that it may protect against colon cancer as well as melanoma, the deadliest form of skin cancer.
研究提示结肠癌病人,使用极便宜的特效药能降低疾病死亡危险近30%。
A study suggests colon cancer patients who took the dirt-cheap wonder drug reduced their risk of death from the disease by nearly 30 percent.
根据最新的27项研究,每天至少喝两杯牛奶可使结肠癌发病率降低22%。
Drinking two cups or more each day reduces the risk of developing colon cancer by 22 percent, according to a new review of 27 studies.
其他的研究也引起了关注,它们表明服用大量的叶酸会增加发生结肠癌的概率。
Other studies have raised concerns that taking high doses of folic acid could raise the risk of colon cancer.
新研究提出久患结肠癌病人手术、化疗和阿司匹林一起应用是有益的。
The new study suggests patients who already have colon cancer may benefit from taking aspirin along with surgery and chemotherapy.
结肠癌:检测可以发现可移除的癌前息肉——在结肠癌变之前即发现。
Colon cancer: Testing can find precancerous polyps that can be removed - catching colon cancer before it starts.
科学家已经证明,定期摄入富含纤维素的食物可以预防结肠癌、缓解便秘和腹泻。
It's been proven that consuming fiber-rich foods on a regular basis can help prevent colon cancer, as well as alleviate conditions like constipation and diarrhea.
大约两年之前,这位来自英国威尔特郡退休的老师、音乐家,被诊断出患上结肠癌。
Nearly two years ago, the retired teacher and musician from Wiltshire, England, was diagnosed with colon cancer.
乳腺癌、肺癌和结肠癌:乳腺癌、肺癌和结肠癌位居全球老年妇女十大死亡原因之列。
Cancers of the breast, lung and colon are among the top ten causes of death of older women globally.
应用推荐