• 纵使阻难重重,依然会去直到结出果实

    Even if it seems scary or unusual or hard, I'm going to do it, and I'm going to keep at it until I bear fruit.

    youdao

  • 不过纵使如此,天文学家寻找系外行星已经越来越老练

    Still, astronomers are becoming more adept at finding exoplanets all the time.

    youdao

  • 音乐如此自然地我们沉浸其中,纵使想挣脱,却欲罢不能

    "Music is so naturally united with us that we cannot be free from it even if we so desired" (Boethius cited by Storr).

    youdao

  • 纵使如此清晨短短的漫步足够让穿着牛仔裤记者期待着凉爽的休息

    Even so, a short morning stroll was enough to leave your jean-clad correspondent longing for some chilly respite.

    youdao

  • 我们委屈了一个认识的人,纵使不是有意的,我们通常会借道歉改善情况

    When we wrong someone we know, even not intentionally, we are generally expected to apologize so as to improve the situation.

    youdao

  • 纵使现在略见了数之后,你仍然无法想象了解涵意

    Even now, as you get glimpses of it, you cannot yet imagine or understand its implications.

    youdao

  • 纵使特·卡福”定律没有完全被采用网络影响仍然存在且有作用的。

    But even if Metcalfe's power law doesn't fully apply to social networks, network effects are nevertheless at work.

    youdao

  • 纵使当时没有劳顿马修斯,对于英国人来说也是毫无价值的壮举

    Even without Lawton and Matthews. This was no mean feat.

    youdao

  • 纵使说话内容,但明白你的语气,是你的声音在陪伴我。

    Although I have no idea of the content, the sound of you talking makes me feel secured and loved.

    youdao

  • 请偶尔对说说话,纵使的内容,但我听的懂,是你的声音陪伴我。

    Even if I don't understand your words. I understand your voice when it's speaking to me.

    youdao

  • 作为经理人面临艰难抉择之一纵使夜不能寐,无法逃避

    It's one of the most difficult choices you will face, one that will keep you awake at night, but you cannot avoid it.

    youdao

  • 纵使见解,他的脾气自己不是一模一样,可是一定能够称心如意

    His understanding and temper, though unlike her own, would have answered all her wishes.

    youdao

  • 纵使美国预算展望臭名昭著,但本周巴马共和党无意于寻找加强财政安排的途径。

    Even though their country’s long-term budget outlook is famously dire, Mr Obama and the Republicans did not even try to find an agreement on medium-term fiscal consolidation this week.

    youdao

  • 纵使时间推移数据累积美国一些学校进化论能否进入课堂一个热点问题

    But despite the passage of time and the accumulation of supporting data, teaching evolutionary theory in the classroom is still a hot-button issue in some U.S. schools.

    youdao

  • 而且纵使存在有一定的互动偏见结果证明正是如此让讲故事艺术真正涌现出来了。

    And, despite my interactive bias, it turned out that this was where the art of storytelling really emerged.

    youdao

  • 纵使全球经济出现试探性复苏迹象,但很多来说,全球的经济社会状况将会继续恶化。

    Despite a tentative global recovery, for many people around the world economic and social conditions will continue to deteriorate in 2010.

    youdao

  • 曾经囚犯讲述,在狱中拷打折磨常有的事,而且纵使犯人重症缠身经常得不到治疗

    Former detainees say that torture is routine, and that medical attention is often denied even when prisoners fall gravely ill.

    youdao

  • 结果就是全球非常贫困人口总量迅速下降——纵使许多批评家相信穷人没有经济增长获益。

    The result is that the number of very poor people in the world is falling fast-even though many critics continue to believe that the poor have not really benefited from growth.

    youdao

  • 但是经济社会走向不近人意背景下,纵使比例俄罗斯承受失去受过精英教育的年轻人才

    Though, given Russia's unfavourable economic and social trends, it can ill afford to lose even a small number of its best educated young people.

    youdao

  • 他们声明能够成功使用者输入到达受攻击的缓冲区从而造成安全性破坏可能性非常了。

    They declared the likelihood was very low that user input could be successfully manipulated to reach a vulnerable buffer in such a way as to cause a security violation.

    youdao

  • 优先顺序地图将诸如文学研究方面的爱好放在首位,纵使这样的选择可能无法得到应有认可

    Its priorities map well on to the research literature on happiness; an aspect that perhaps doesn't get the acknowledgement it deserves.

    youdao

  • 纵使许多人一样,一直不太信任所从事这个行当,那么还有另外一个,或许更为悲观的研习经济学的理由

    Even if you are a skeptic of my field, as many are, there is another, more cynical reason to study it.

    youdao

  • 我们过一些人,互相影响,互相改变纵使分开了,那些改变影响永远留在自己身上,爱情还要长久

    We love and we influence each other, change each other. One day, even if we separate, those changes and influences will remain forever, and they will last longer than the love itself.

    youdao

  • 纵使吃鱼的时候没有点过什么红酒只要白酒,有一点还是可以肯定的,它们配一起的味道上去真是糟透了。

    One thing’s for sure, thoughyou’d only ever order a white wine, never a red wine with fish. The flavors just clash.

    youdao

  • 事实上很少看到某人能生性快乐纵使穿马戏团里逃出来似的——令人眩晕五彩丝绸衬衫,外穿黑色外套。

    In fact I've seldom met anyone who seems happier in their own skin - even if he is dressed like a runaway from the circus, in a big charcoal suit over a psychedelic swirl of multicoloured silk shirt.

    youdao

  • 如果生活除了考勤、工作就是工作、考勤,那么,纵使你极其享受自己的工作,你的生活也是很不平衡的。

    If you life is all duty and work (even if the work is enjoyable), you are living out-of-balance.

    youdao

  • 如果生活除了考勤、工作就是工作、考勤,那么,纵使你极其享受自己的工作,你的生活也是很不平衡的。

    If you life is all duty and work (even if the work is enjoyable), you are living out-of-balance.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定