他们把共和党选民的大批离弃主要原因归咎于他的提议。
They blamed his proposal for much of the mass desertion by the Republican electorate.
海员们离弃燃烧着的船只。
这些事我都要行,并不离弃他们。
说,神已经离弃他。我们追赶他,捉拿他吧。
They say, 'God has forsaken him; pursue him and seize him, for no one will rescue him.'
倘若他的子孙离弃我的律法,不照我的典章行。
你们竟离弃我,事奉别神。所以我不再救你们了。
But you have forsaken me and served other gods, so I will no longer save you.
你们是离弃神的诫命,拘守人的遗传。
8you have let go of the commands of God and are holding on to the traditions of men.
他们几乎把我从世上灭绝,但我没有离弃你的训词。
They almost wiped me from the earth, but I have not forsaken your precepts.
我儿,要听你父亲的训诲,不可离弃你母亲的法则。
My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother.
离弃耶和华他列祖的神,不遵行耶和华的道。
He forsook the Lord, the God of his fathers, and did not walk in the way of the Lord.
他们离弃耶和华他们列祖神的殿,去事奉亚舍拉和偶像。
They abandoned the temple of the Lord, the God of their fathers, and worshiped Asherah poles and idols.
别人不能承诺永远跟你在一起或是永不离弃你。
Another human being can't promise you that they will always be with you or that they won't fail you.
他们因离弃我,必定有祸,因违背我,必被毁灭。
Woe unto them! For they have fled from me: destruction unto them!
不听犹太人荒渺的言语,和离弃真道之人的诫命。
Not giving heed to Jewish fables, and commandments of men, that turn from the truth.
总的来说,美国人在以某种方式离弃父母,这当然不是真的。
Of course, it's demonstrably untrue that Americans by and large are somehow abandoning their parents.
他们离弃耶和华,藐视以色列的圣者,与他生疏,往后退步。
They have forsaken the Lord; they have spurned the Holy One of Israel and turned their backs on him.
他们几乎把我从世上灭绝,但我没有离弃你的训词。
They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
你若寻求他,他必使你寻见。你若离弃他,他必永远丢弃你。
If you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will reject you forever.
10因为底马贪爱现今的世界,就离弃我往帖撒罗尼迦去了。
For Demas, because he loved this world, has deserted me and has gone to Thessalonica.
甚至他离弃示罗的帐幕,就是他在人间所搭的帐棚。
So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;
耶和华阿,认识你名的人要倚靠你。因你没有离弃寻求你的人。
Those who know your name will trust in you, for you, LORD, have never forsaken those who seek you.
但悖逆的,和犯罪的,必一同败亡,离弃耶和华的,必致消灭。
And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the LORD shall be consumed.
但悖逆的,和犯罪的,必一同败亡,离弃耶和华的,必致消灭。
But rebels and sinners will both be broken, and those who forsake the Lord will perish.
不要让邪恶的意念和疑心,使你们离弃了永活的上帝。
Don't let evil thoughts or doubts make any of you turn from the living God.
我年老的时候,求你不要丢弃我。我力气衰弱的时候,求你不要离弃我。
Do not cast me away when I am old; do not forsake me when my strength is gone.
若是离开了,不可再嫁。或是同丈夫和好。丈夫也不可离弃妻子。
But and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.
若是离开了,不可再嫁。或是同丈夫和好。丈夫也不可离弃妻子。
But and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to [her] husband: and let not the husband put away [his] wife.
你向来是帮助我的。救我的神阿,不要丢掉我,也不要离弃我。
Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
你向来是帮助我的。救我的神阿,不要丢掉我,也不要离弃我。
Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
应用推荐