我们站在突码头上目送他们登船。
群猪的领头出现了,它仰着鼻子走过水渠,不得不尖叫着停下来,目送最后一只猪消失在另一端。
The head of a string of pigs appeared, snout-up, over the ditch, he had to screech to a stop and watch the rear of the last pig disappear on the other side.
士兵们脱帽致礼,目送将军骑马从身旁经过。
Soldiers removed their hats and watched silently as Lee rode past.
我目送老师,直到她那美丽的背影消失在夜色中。
I gaze after teacher, vanishes until she that beautiful back in the dim light of night.
早秋的晨风,就这么目送着扬起了飞尘的汽车远去。
Early autumn of the morning breeze, we watched the unfurling of the fly ash so the car away.
目送老妇人扛着一大包衣服蹒跚而去,实在令人心酸。
It was sad to watch the old woman stagger out with the big bundle and disappear.
冯英龙开门目送母亲离开,但是寒风凛冽,他只好又关上门。
Feng opened the door to see her go but the chilly wind forced him to close the door.
它目送对手苹果公司远去,看着它沦落为一个精品电脑制造商。
It had seen off Apple, relegating its rival to the role of a boutique computer maker.
而最终当他目送列车驶出视线,转过身时,他眼里也噙满了泪。
There certainly were tears in his when, at length, having watched the train out of sight, he turned round.
露茜和苏珊蹲在灌木丛中目送着他,以下就是她们看到的情景。
And Lucy and Susan, crouching in the bushes, looked after him, and this is what they saw.
Anurag确保下面这些方法可以将分布式敏捷项目送上西天。
Anurag suggested the following sure shot ways to kill a distributed Agile project.
她目送儿子远行,我想,她当时心里也是很矛盾的,因为她爱他。
The mother watched her son go away. I think she was very struggling in her mind at that time , because she loves him.
当时琼斯离球门有30码,而费迪南德则目送传中飞过自己的脑袋。
For the equaliser Jones was stranded 30 yards from goal while Ferdinand watched the cross sail over his head.
赫敏好奇地目送他们,直到眼睛上蒙绷带的男人蹒跚地走到她面前。
Hermione looked after them curiously, until the man with the bloodied bandage came staggering right across her path.
这事以后,约瑟主人的妻,以目送情给约瑟,说:“你与我同寝吧!”
And after a while his master's wife took notice of Joseph and said, "Come to bed with me!"
39:7这事以后,约瑟主人的妻以目送情给约瑟,说,你与我同寝吧。
And it came to pass after these things, that his master's wife cast her eyes upon Joseph; and she said, Lie with me.
她站在医院的走廊,目送与自己结合差不多五十年的丈夫被推进手术室。
She stood in the hallway of the hospital. They were wheeling her husband of nearly fifty years to surgery.
我掠开雨湿了前额的头发,深深、深深地凝望,希望记得这最后一次的目送。
I push the hair on my forehead away, gazing on and on... I hope I can never forget this final goodbye.
大家都伸长了脖子,看着那白衬衫前襟上闪闪发亮的宝石,目送着马车离去。
There was a general craning of necks as the jewel in the white shirt front sparkled and the cab moved off.
我目送沿海的日落,紧抱一个醉生梦死的枕头,游不出回忆却学不会放手,怎么走。
I watched the sunset along the coast, hold a lead a pillow, swim out of memory but can not learn to let go, how to go.
他曾经目送着那支马队从草原上走过,里面尽是饱经风霜的妇女和骠悍勇敢的男人。
He had followed the procession of horses across the plain with his eyes, watching the seasoned women and the tough, intrepid men.
乌鸦谢过青蛙飞走了,青蛙目送著乌鸦离去,这时它才发现头顶上一望无际的辽阔天空。
Thanked crow flew away frog, frog watched the crows away, when it was found on the vast expanse of sky overhead.
尽管这份工作让她的生活有目标,但她发现,目送孩子们离开去上大学和工作让她伤感。
Despite the sense of purpose the work gave her she found herself feeling wistful when she watched the children leave for university education and careers.
我的爸爸是我心中的英雄,和一生长期以来的导师而在过去的十年,我不得不目送他远去。
My dad was my hero and my mentor for most of my life, and I've spent the last decade watching him disappear.
有一次他告诉我,他会一直目送我,直到看不见为止,于是我便总是走得很快,从不回头。
He told me once that he watched me until he couldn't see me anymore, so I always walked fast and never looked back.
我目送他呼啸而去,满怀敬意,痴想著,自己怕是到驴年马月,都没有这么“手熟”的一天。
I watched him roar away, with great respect, silly thought, his fear is to have horses donkey years on, are not so "hand cooked" one day.
是不是所有的分离都有雨的相伴。在这个下雨的傍晚,你跟她走了,我微笑目送你们牵手离去。
Go not all isolates have a rain. In this rainy evening, you go with her smile, I saw your hand away.
是不是所有的分离都有雨的相伴。在这个下雨的傍晚,你跟她走了,我微笑目送你们牵手离去。
Go not all isolates have a rain. In this rainy evening, you go with her smile, I saw your hand away.
应用推荐