• 得知一个贵族澡,国王下令为了避免侵蚀这个贵族不能出去

    Upon learning that a nobleman had taken a bath, the king ordered that, to avoid the attack of disease, the nobleman should not go out.

    youdao

  • 保持强壮有力的肌肉有助于防范

    Keeping your muscles strong and in tone helps you to avoid back problems.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 看着他们四处飞,着他们互相呼唤彼此

    Look at 'em dartin' about, an' hearken at 'em callin' to each other.

    youdao

  • 翅膀翻滚着一百九十英里时速

    He folded his wings, rolled and dropped in a dive to a hundred ninety miles per hour.

    youdao

  • 然而仅仅天后,又有确诊感染口蹄

    But just three days later another cow was diagnosed with the same complaint.

    youdao

  • 黑色浪头带着一个白过白银的负载,冲向岸边

    And the black waves came hurrying to the shore, bearing with them a burden that was whiter than silver.

    youdao

  • 孺子曰:‘今日作,可以执,吾矣夫!’

    Zi Zhuo Ru said, "To-day I feel unwell, so that I cannot hold my bow. I am a dead man!"

    youdao

  • 意识上的幻觉生理上的病使病情预断非常的渺茫

    My hallucinations, coupled with my physical problems, made my prognosis still very bleak.

    youdao

  • 曾经一度触犯法律一概加以鄙视、厌恶

    He covered with scorn, aversion, and disgust every one who had once crossed the legal threshold of evil.

    youdao

  • 议案制止保险企业拒绝对身有病提供保险服务。

    The bill would also stop insurers from denying coverage to people with debilitating pre-existing conditions.

    youdao

  • 美国会计准则税法一样,于紧的准则孱弱

    America's accounting rules, like its tax code, are creaking under bolted-on guidance.

    youdao

  • 小时候如果不能得一些小我们免疫系统就不会激发。

    Without being challenged as kids, our immune systems don't flourish.

    youdao

  • 营养不良大大加剧了儿童死亡往往得不到承认。

    Malnutrition contributes substantially to childhood disease and death but often goes unrecognized as such.

    youdao

  • 房里幻想中似乎看见的神父呆滞的、灰白

    In the dark of my room, I imagined that I saw again the heavy grey face of the paralytic.

    youdao

  • 水中加入某些药物能防治感冒冻疮关节等症。

    As in the bath water with certain drugs, but also preventing cold, foot diseases, frostbite and joint pain.

    youdao

  • 她们大多是女性,显得过于激动、焦虑心病多于药物帮不了她们的忙。

    They were over-excited and anxious, sick in mind rather than in body. Medicine did not help them.

    youdao

  • 假如能够保持心态平和,就无处不满意——无论身处何方都不会思乡成了。

    If you can take your peace of mind with you, you will be content wherever you are.

    youdao

  • 假如能够保持心态平和无处满意——无论身处何方都不会思乡成

    If you can take your peace of mind with you, you will be content wherever you are. You can go anywhere and you won't have to worry about being homesick if your home is always with you.

    youdao

  • 人们像是锋利无比,闪电,似乎她本来就是闪电铸成的。

    They say she was like a blade herself, as sharp and keen-edged and quick, as if she were made of steel and lightning.

    youdao

  • 前行路上,骤雨急我们路风驰电坐在摩托车后感受着从未有过风景

    Rain drops on road, we propose a fully prepped disease, I sat motorcycle, feeling never had the scenery.

    youdao

  • 报告多数无家可归退伍军人为白人男性年龄31至61岁之间,身体有一些

    The majority of homeless veterans are white males between ages 31 and 61 who suffer some disability, the report says.

    youdao

  • 如果一个母腹中的婴儿具有这种与其父亲相同罕见那么母亲进一步怀孕困难

    When a baby is conceived with the same rare blood group as its father, then the mother will have difficulties with further pregnancies.

    youdao

  • 克斯·怀利博士伊丽莎白玛丽可能遗传了这种解释为何人均无后嗣

    Dr Banks Whitley said the blood condition may have been inherited by Elizabeth and Mary and could explain why both died childless.

    youdao

  • 此外,还存在风险:总有一信心失去利率,这将给债务方面带来可怕的冲击

    Moreover, there is a risk that, at some point, confidence would be lost and interest rates would soar, with dire impact on debt dynamics.

    youdao

  • 斋戒能够缓解不良情绪比如愤怒悲伤忧虑恐惧,请在这些情绪积累之前排遣它们。

    Fasting relieves toxic emotions such as anger, grief, worry, and fears - before they accumulate and cause disease.

    youdao

  • 斋戒能够缓解不良情绪比如愤怒悲伤忧虑恐惧,请在这些情绪积累之前排遣它们。

    Fasting relieves toxic emotions such as anger, grief, worry, and fears - before they accumulate and cause disease.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定