“我已经越来越胖了。”玛丽用她最生硬的方式回答。
"I am getting fatter," Mary answered in what she knew was her stiffest way.
他发表了简短生硬的声明,说他正和同事商讨自己的未来,并说将于星期一宣布他的决定。
He issued a terse statement, saying he is discussing his future with colleagues before announcing his decision on Monday.
这是一个糟糕的开始,玛丽以她生硬的态度走向科林。
This was a bad beginning and Mary marched up to Colin with her stiff manner.
生硬的举动会让你和亲戚之间出现问题。
但他仿佛觉得那笑声里有着某种生硬的东西,眼里的光芒也冷冷的。
But it seemed to him there was something metallic in her laughter, and that the light in her eyes was cold.
片假名一种相对来说生硬的假名,用来写外来文或官方文件,如电报。
A relatively angular kana used for writing foreign words or official documents such as telegrams.
我希望深深地、更深地沉下去,离开表面,离开表面上的生硬的个别事实。
I want to sink deeper and deeper, away from the surface, with its hard separate facts.
普京先生在回应来自计算机巨头迈克戴尔公司的技术提案时这样生硬的说。
We are not invalids,” Mr Putin said in a withering answer to an offer of technology from Michael Dell, a computer tycoon.
他用生硬的普通话说道:“对于我来说,功夫代表了所有对人类有利的东西。”
“To me, the spirit of Kongfu represents everything that is positive about being human, ” he pronounces thoughtfully in somewhat halting Mandarin.
很多英美人都喜欢在家里放松下来,他们不喜欢生硬的,非常正式的那种宴会。
Most Anglo-Americans enjoy entertaining at home, but they don't enjoy stuffy, formal dinners.
生硬的拼图技术看上去感觉有些过时,但是它旺旺能够制造出一种强烈的回归感。
The stubborn collage technique may feel anachronistic but, every so often, it makes a powerful comeback.
让人感到生硬的现实是我们从没喜欢上对方,我也怀疑我们会有那样一天喜欢上对方。
The cold hard truth is that we never liked each other, and I doubt we ever will.
正式而且生硬的备忘录、文件已经过时了,而非正式、易理解的书面交流则开始流行。
Formal, stilted memos and documents are out; informal, accessible written communications are in.
大概这一句话就征服了评委——像鳞翅目昆虫骑在硬皮昆虫上,他用生硬的针钻进她。
Like a lepidopterist mounting a tough-skinned insect with a too blunt pin he screwed himself into her.
生硬的方式:在需要修改审计信息的对象的任何地方,都确保用正确的值填充审计信息。
Brute force: You can simply make sure that audit information is populated with the correct values anywhere an object requiring audit information is modified.
他听到容德雷特响亮生硬的声音在说着这样几句话,使他感到非常奇特,和他大有关系。
He heard the shrill, hard voice of Jondrette utter these words, which were fraught with a strange interest for him.
那些生硬的、快速变化的都市风格和残缺的特色都是勒德洛酒店的组成和魅力的一部分。
That rawness, quickening pace of change, urbanity and abraded character, are all a part of The Ludlow's make-up and allure.
“可是你应该知道,”我父亲用一种比较生硬的语气继续说,“我是不会允许你这样做的。”
'But you must have known,' my father continued in a slightly sharper tone of voice, 'that I would never allow it.'
外观的线条更加圆滑,不会给人生硬的感觉,辅助作用的配置可以让办公室家具更加具有人性化。
The lines of the appearance ar smooth and more evasive, can not give somebody as tiff feeling. assist function let the office furniture humanized even more.
现代派书家为了打破以文字识读和书写为根本的习惯性思维,对西方现代派绘画进行了生硬的嫁接。
Modernistic Painters have made unsmooth graft on modern Western painting in order to break the traditional way of thought based on words and calligraphy.
旁白:专辑《(什么故事)晨光荣耀?》里面的歌曲见证着乐队摆脱了刚出道时那粗糙生硬的声音。
Narrator: the songs of What's the Story Morning Glory? Saw the group move away from the raw sound of their 15 debut.
也不是冷漠,冷漠是说你,对那个人根本没感觉,几乎,不会注意到他,但我不想,制造这些生硬的准则。
And it's not indifference, which means you don't even feel anything for the other person, you don't even notice the other person. But I don't want to, you know, create these artificial principalities.
大门的上方便是那房屋的正面,气象庄严,一道和房屋正面垂直的墙紧靠在大门旁边,构成一个生硬的直角。
A severe facade rose above this door; a wall, perpendicular to the facade, almost touched the door, and flanked it with an abrupt right angle.
他从窗子里跳出去,但她苦涩地要他呆在他感觉快乐的地方,做出那些唐突、生硬的动作,使他烦闷不快。
He leaps out of the window, but she tells him bitterly to stay where he feels happy, making those abrupt, angular movements that so annoyed and displeased him.
他从窗子里跳出去,但她苦涩地要他呆在他感觉快乐的地方,做出那些唐突、生硬的动作,使他烦闷不快。
He leaps out of the window, but she tells him bitterly to stay where he feels happy, making those abrupt, angular movements that so annoyed and displeased him.
应用推荐