有时它被抛向空中,接着又再次坠落,摔得比之前还要狠。
Sometimes it was thrown high up into the air, to crash down again the next moment harder than ever.
两名暴徒用棒球棍狠打了他。
我发送任何一个回复,我所能做的就是满足我的自我,挥出了一记拳,撂下了一句狠话。
If I sent a reply of any sort, all I would be doing is satisfying my own ego and getting in a jab or a last word.
股市在2008年跌得更狠。
他对伊朗放狠话,对以色列更加友好。
He has talked tough over Iran and been friendlier to Israel.
门开了,一群狠巴巴的陌生人出现在门边。
The door opened. A singular and violent group made its appearance on the threshold.
8月30日基民盟在萨尔和图林根两个州狠遭失败。
On August 30th the CDU suffered stinging defeats in Saarland and Thuringia.
一个人以他的狠硬直球闻名,而另一个人则是穿越人墙的曲球专家。
One is renowned for his hard, straight shot while the other is an expert at curling the ball around walls.
也许你们已放下狠话,“即使要我的命,也要保持身材!”
Some of you might have already said, “I'm going to get in shape if it kills me!
他演奏大提琴时显得非常痛苦,可能买大提琴时被人狠宰了一刀。
He looks like he's in great agony when he plays the cello, probably because he was dramatically ripped off when he bought it.
在熊市复苏的初期阶段,跌得最狠的股票往往也是反弹最强劲的。
In the initial stage of a recovery from a bear market, the stocks that have fallen the most tend to be the ones that rebound the strongest.
叫喊“我狠我的生活,我恨你妈妈”时,她现在已少了很多压力。
She says she eased some of the pressure after her younger daughter rebelled and shouted "I hate my life! I hate you!"
听着,乔,你要是那样做,我就揍你脑袋,看在你是老朋友面上,揍得更狠。
"Now look here, Joe," he said; "if you act that way, I'll punch your head." An for old friends' sake I'll punch it hard.
福田医生指出医院可能充满了担心自己患病但并不是狠严重的病人。
Doctor Fukuda pointed out that hospitals might quickly fill with people who are worried but not especially sick.
容德雷特对他女儿狠巴巴地瞪了一眼,同时怪怕人地耸了一下肩头。
Jondrette darted an annihilating look at his daughter, accompanied by a formidable shrug of the shoulders.
市场跌得越狠,巴克莱等公司的交易员越不得不卖出以保护所持头寸。
The more the market fell, the more the traders at places like Barclays had to sell to protect their own positions.
主流媒体争相报道这条消息,造成股价狂跌,马上卖出,借此狠赚一笔。
He got picked up by all the major news services, the stock plummeted, he sold immediately and he made a lot of money.
他们那儿旅客多,有重要的目的地,所以,他们不怕狠宰商务旅客和游客。
They have enough travellers and are important-enough destinations that they can afford to take advantage of business travellers and tourists.
银行老板因唯利是图、不顾后果地放贷和不留意自身机构的风险而被狠批。
Bank bosses have been castigated for fee-seeking gluttony, reckless lending and failure to heed the risks to their institutions.
而她说话也相当狠(当然是在好的方面了),说出她的观点是一件一点也不麻烦的事。
And she's ruthless about it, in a good way of course; she has no problem at all with voicing her opinion.
而她说话也相当狠(当然是在好的方面了),说出她的观点是一件一点也不麻烦的事。
And she's ruthless about it, in a good way of course;she has no problem at all with voicing her opinion.
然后这个digbit工具在偶遇一个“狠角色”的boss的时候派上了用途。
英国法庭在分配财产时是比较狠的,甚至是当财产被巧妙地储存在海外时也是如此。
English courts are ferocious in dividing up assets, even when they have been cunningly squirrelled away offshore.
更狠的是,这个提案还包括对分心驾驶的豁免,就是说允许你坐在方向盘后面发短信。
And yes, the proposed legislation would include an exemption from the ban on distracted driving to allow occupants to send text messages while sitting behind the wheel.
提供免费或打狠折的产品或服务;但应当既能使顾客觉得价值不菲,又不能花你太多钱。
Come up with a free or deeply discounted product or service that has a high perceived value for the consumer with a low dollar cost for you.
在丢掉一分后,他用球拍猛击自己的脑袋几下,在丢掉另一分后又用球拍狠击自己的大腿。
After losing one point, he whacked himself in the head a few times with his racket. After another, he pounded his leg with the racket.
在丢掉一分后,他用球拍猛击自己的脑袋几下,在丢掉另一分后又用球拍狠击自己的大腿。
After losing one point, he whacked himself in the head a few times with his racket.After another, he pounded his leg with the racket.
在富国银行的调查报告中,超过一半的中产们说他们缩减开支的幅度不仅要大,还要“狠”。
More than half of middle-class Americans in the Wells Fargo survey said say they must slash their current spending "significantly."
在富国银行的调查报告中,超过一半的中产们说他们缩减开支的幅度不仅要大,还要“狠”。
More than half of middle-class Americans in the Wells Fargo survey said say they must slash their current spending "significantly."
应用推荐