把我带回我父王那里,他会让你变得比你想象的还要富有。
Take me to the king my father, and he will make thee rich beyond thy wildest dreams.
他还说,他的父王不会让她的忠诚和热忱白费,一定会报答她。
He added that the King his father would not let her loyal kindness and devotion go unrewarded.
他重重地叹了一口气,用温柔的声音说:“孩子,到你父王面前来吧,你生病了。”
He breathed a heavy sigh, and said in a gentle voice, "Come to thy father, child: thou art not well."
国一坚定,就把杀他父王的臣仆杀了。
After the kingdom was firmly in his control, he executed the officials who had murdered his father the king.
国一坚定,就把杀他父王的臣仆杀了。
After the kingdom was firmly in his grasp, he executed the officials who had murdered his father the king.
摩西:父王,告诉我你没有做这种事。
菲利普拉着父王跳起舞来。
王小虎等人的师父王降龙为抵挡火云邪神而惨遭杀害。
He ventures into Dragon Tiger Gate and kills Wong Jianglong, master of the martial sect.
如果我回家时却没有带你回去,我怎么向你的父王交代呢?
And what should I have said to thy royal father if I came home without thee?
丘比特把整件事情的经过告诉了父王宙斯并请他与母亲谈谈。
Cupid told the whole story to Father Zeus, and asked him to talk to his mother.
就在这时候,樱若忽然开口喊了一声父王,再喊了一声母妃。
At by this time, if cherry suddenly the openings shouted a dad potentate and hurrahed again one melodious imperial concubine.
王问但以理说,你是被掳之犹大人中的但以理吗。就是我父王从犹大掳来的吗。
And the king spake and said unto Daniel, art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry?
没有人想要盖乌斯离开但是父王已经下定了决心。没有人能改变他的决定。
No one wants Gaius to go, but my father's made his decision. There's nothing anyone can do.
赫克托尔:上一次你这么对我说话是你十岁的时候,那时你偷了父王的马。
Hector: the last time you spoke to me like this, you were ten years old and you'd just stolen father's horse.
我会送给你一件特别的礼物,当我们废了你那无情的父王后,我会让你当酋长。
I shall give her a special gift, and when we have deposed her unkind father, I shall make her the chieftainess of her village.
在父王宣布终止他的王位继承权以后,王子倍感耻辱,羞愧地把衣服都撕碎了。
Upon his renunciation, he was so humiliated that he proceeded to rend his clothing in shame.
几年以后,如果一切顺利,国王彼得已经答允你的父王,他要亲自封你为凯尔·帕拉·维尔的骑士。
And in a few years, if all goes well, King Peter has promised your royal father that he himself will make you Knight at Cair Paravel.
拉美西斯:(轻笑)摩西,我不能改变你的看法,我继承了父王的王位,我有责任维持源远流长的传统。
Rameses: (Chuckles) Moses, I cannot change what you see. I have to maintain the ancient traditions. I bear the weight of my father's crown.
这一传统一直持续到唐朝,尤其是太宗统治时期(627—648),在他杀死两位兄弟强迫父王逊位而攫取王位后。
The tradition continued into the Tang, especially during the reign of Taizong (627—648), after he had taken the throne by killing his two brothers and forcing his father to abdicate.
这一传统一直持续到唐朝,尤其是太宗统治时期(627—648),在他杀死两位兄弟强迫父王逊位而攫取王位后。
The tradition continued into the Tang, especially during the reign of Taizong (627-648), after he had taken the throne by killing his two brothers and forcing his father to abdicate.
上演的第一个剧目是《伊索荻斯》,讲的是战争时期一个年轻王子千辛万苦把敌人击退以后,他的父王却宣布他必须放弃王位的故事。
Their first play was Isodius, a play about a young warrior prince who, after having repelled his enemies on the battlefield, was renounced by his father the king.
上演的第一个剧目是《伊索荻斯》,讲的是战争时期一个年轻王子千辛万苦把敌人击退以后,他的父王却宣布他必须放弃王位的故事。
Their first play was Isodius, a play about a young warrior prince who, after having repelled his enemies on the battlefield, was renounced by his father the king.
应用推荐