• 尽管在1550年1590年间,意大利北部城市海员工资翻了一番,但没有增加从事海员工作的人数。

    Even though sailors' wages doubled among the northern Italian cities from 1550 to 1590, this did not elicit an increased supply.

    youdao

  • 句话总结一下海员闲暇时光

    And in conclusion, a few words about leisure of a seaman.

    youdao

  • 箱子一个海员私人物品

    The chest contained the personal belongings of a seaman.

    youdao

  • 箱子里装有一个海员私人物品

    The chest contained the personal belongings of a seaman.

    youdao

  • 采取适当措施便利患病海员治疗

    Suitable measures should be taken to facilitate the treatment of seafarers suffering from disease.

    youdao

  • 天安沉没造成46名韩国海员死亡

    The sinking of the Cheonan warship claimed the lives of 46 South Korean sailors.

    youdao

  • 我们首先参观海员住房

    We see the housing of mariner above all.

    youdao

  • 他们复仇天使一样海员权利而斗争

    They battled like an avenging angel for the seamen's rights.

    youdao

  • 船东海员代表组织参与此类程序运作

    Representative shipowners' and seafarers' organizations should participate in the operation of such procedures.

    youdao

  • 先进通过数点他们穿过一个海员手中

    As the ship advanced through the water the knots were counted as they passed through a seaman's hands.

    youdao

  • 他们充分了解海员工作生活条件掌握英语

    They should have adequate knowledge of seafarers' working and living conditions and of the English language.

    youdao

  • 具有海员特征适合海员暗示令人满意的航海术的。

    Characteristic of or befitting a seaman; indicating compete nt seamanship.

    youdao

  • 具有海员特征适合海员暗示令人满意的航海术的。

    Characteristic of or befitting a seaman; indicating competent seamanship.

    youdao

  • 填好的该表格及其内容应予保密应用方便海员治疗

    The form, when completed, and its contents shall be kept confidential and shall only be used to facilitate the treatment of seafarers.

    youdao

  • 除非海员健康状况经证明适合履行职责否则不得上船工作

    Seafarers shall not work on a ship unless they are certified as medically fit to perform their duties.

    youdao

  • 活象领航员一个海员眼中,真不啻为可靠的化身。

    He resembled a pilot, which to a seaman is trustworthiness personified.

    youdao

  • 考虑雇用年轻海员时,同样值得关注是年轻海员离职情况。

    But it is important that we consider about the retirement of young seaman as well as the employment of seaman.

    youdao

  • 结论焦虑A行为影响血压因素加强海员心理卫生保障

    Conclusions Anxiety and type a behavior are factors having effect on blood pressure. Measures should be taken to strengthen seamen's psychological health care.

    youdao

  • 海员生活精彩有时候充满危险但是木头兵们感觉很快乐

    The sailor's life was splendid, while sometimes it was full of danger, but these soldiers enjoyed this kind of life!

    youdao

  • 会员国可以海员的停留时间限制所述目的所需的合理期限内。

    The Member may also limit the seafarer's stay to a period considered reasonable for the purpose in question.

    youdao

  • 导则第2宣传工作考虑船上海员不同民族语言文化

    The publicity referred to in paragraph 2 of this Guideline should take account of the different nationalities, languages and cultures of seafarers on board ships.

    youdao

  • 提供这些设施时,可以海员需要提供设计成针对一般性使用的设施。

    These facilities may be provided by making available to seafarers in accordance with their needs facilities designed for more general use.

    youdao

  • 成员国应为停靠港口通过领水或内水船舶工作的海员遣返提供便利

    Each Member shall facilitate the repatriation of seafarers serving on ships which call at its ports or pass through its territorial or internal waters, as well as their replacement on board.

    youdao

  • 船舶色彩应用直接影响海员情绪情感进而影响到海员身心健康工作效率

    The color application on board would directly influence the emotion and sensibility of seamen, and moreover, influence their health and working efficiency.

    youdao

  • 船东代表采取措施保护患病受伤死亡海员留在船上财物归还海员的最近亲属

    Shipowners or their representatives shall take measures for safeguarding property left on board by sick, injured or deceased seafarers and for returning it to them or to their next of kin.

    youdao

  • 所有情况下成员国悬挂旗帜船舶有关海员工作生活条件检查发证全部责任

    In all cases, the Member shall remain fully responsible for the inspection and certification of the working and living conditions of the seafarers concerned on ships that fly its flag.

    youdao

  • 所有情况下成员国悬挂旗帜船舶有关海员工作生活条件检查发证全部责任

    In all cases, the Member shall remain fully responsible for the inspection and certification of the working and living conditions of the seafarers concerned on ships that fly its flag.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定