本次表演的艺术指导是田沁鑫。
他们从来没发现玫瑰有这么鲜艳,柳兰有这么绚丽,绣线菊会发出如此沁人的芳香。
Never had they noticed the roses so vivid, the willow-herb so riotous, the meadow-sweet so odorous and pervading.
徐徐轻风送来阵阵清香,沁润肺腑。
风从松林中吹来阵阵沁人的芳香。
随着汗水沁出毛孔,一切烦恼也被带走了。
我深深地吸着,沁人心扉。
您可以叫我沁尊,这样比较符合道上的规矩!
You may call me to seep Revere, like this pares conforms to custom!
1982年洪水是沁河流域最大的实测洪水;
更不用说神经和内分沁超负荷对身体的影响了。
Not to mention the physical effects of neural or endocrine overload.
科尔沁文化是指蒙古族科尔沁地区的区域文化。
Kerqin culture refers to the regional culture of Kerqin area.
他额上沁出了汗珠。
大成皇上把沁满鲜血的妻子搂在怀里,痛不欲生。
The wife who becomes an emperor a full blood the greatly hugs in the bosom, pain not the desire living.
沁沁凉意,潇潇细雨,原来我已走进初秋的风景里了。
Qinqin cool, Xiaoxiao rain, I walked into the original landscape in the early autumn.
大主教的头部中剑,血肉沁出,洒在铺路石上,座堂被洗劫一空。
They killed him with sword strikes at his head; while his brains and blood oozed out over the paving stones, they looted his palace.
在那样酷暑的气候中,我忽然感到甜蜜而又沁人的清凉。
In such intense summer heat's climate, I feel happy and seeping person's cool suddenly.
我独自漫步在田野,无名的野花沁人的奇特香味,环绕身畔。
I walk alone in the field, nameless wildflowers Qin Ren's strange smell around Shenpan.
这些粉色的花儿散发出一种沁人的甜香,给你一种幸福的感觉。
These pink blooms send out a kind of sweet smell, which gives to a feeling of happiness.
让季庭媳妇搬了些花树,被褥全换了新的,沁香几个也早过去了。
Let quarter the court daughter-in-law moved some flower trees, all of the sheet changed new of, Qin several fragrants also early passed by.
科尔沁独特的地域文化集中体现在作为语言的特殊成分的地名上。
Unique Khorchin area culture is reflected especially in place name that consists a special composition of language.
您猜得出我是用什么样的声调来说这些话的,我的额上沁出了汗珠。
You can guess in what tone of voice I tried to say all this: the perspiration was pouring off my forehead.
我的老家丹尼科拉村在北边一个叫美门沁的地方,离这里有几个小时路程。
My ancestral village, Dhanikhola, is several hours north of here, in a district called Mymensingh.
丹蒂·阿雷特盯着汉斯莱特工的枪口,眼睛瞪得大大的,嘴唇上沁出汗珠。
Dante Arete stared down the muzzle of Special Agent Hensley's weapon, eyes wide, lips beaded with sweat.
歌悠悠、声悠悠的马背生涯,使科尔沁蒙古族的音乐文化源远流长、传承演变。
The career on the horseback of songs leisurely long remote makes the MongoljEn music culture of Khorchin to be long standing and well-established, thuansing and develop.
和他产生共鸣的,是排钟和摇曳的棕榈树发出的声音,还有轻拂在古董间的沁人凉风。
He is joined by the sounds of chimes, swaying palms and balmy breezes blowing through ancient relics.
和他产生共鸣的,是排钟和摇曳的棕榈树发出的声音,还有轻拂在古董间的沁人凉风。
He is joined by the sounds of chimes, swaying palms and balmy breezes blowing through ancient relics.
应用推荐