-
他冲了进来,毫不掩饰自己的愤怒。
He burst in, making no effort to repress his fury.
《牛津词典》
-
她的文章对她以前的朋友毫不宽容。
Her article showed no charity towards her former friends.
《牛津词典》
-
我毫不犹豫地推荐她做这项工作。
I have no hesitation in recommending her for the job.
《牛津词典》
-
他说得很流畅,毫不支吾。
He spoke fluently and without unnecessary hesitations.
《牛津词典》
-
他们毫不尊敬自己的父母。
They showed no respect for their parents.
《牛津词典》
-
他们对人质丝毫不讲仁慈。
They showed no mercy to their hostages.
《牛津词典》
-
他毫不怀疑他的男子气概。
He has no doubts about his manliness.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
利奥毫不畏缩地回瞪着他。
Leo stared back at him without flinching.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
裁判迈克尔·里德毫不犹豫地判了罚球。
Referee Michael Reed had no hesitation in awarding a penalty.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他毫不畏缩,跟我对视着。
He met my gaze without flinching.
《牛津词典》
-
科泽来克毫不自怜地表达了他内心的凄凉。
Kozelek expresses his sense of desolation absolutely without self-pity.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她毫不畏缩地与他对视。
She met his gaze without flinching.
《牛津词典》
-
正文可以从4点变到108点,但印刷质量丝毫不会降低。
Text can be scaled from 4 points to 108 points without any loss of quality.
《牛津词典》
-
他被毫不客气地推出了屋子,门砰的一声当着他的面关上了。
He found himself pushed without ceremony out of the house and the door slammed in his face.
《牛津词典》
-
人们毫不气馁,又开始重建家园。
Nothing daunted, the people set about rebuilding their homes.
《牛津词典》
-
我毫不犹豫地接受了那份工作。
I didn't hesitate for a moment about taking the job.
《牛津词典》
-
我的辞职与最近的事件毫不相干。
My resignation was totally unconnected with recent events.
《牛津词典》
-
他毫不费劲地通过了期终考试。
He coasted through his final exams.
《牛津词典》
-
西恩低头用毫不掩饰的厌恶看着鲍尔。
Hean looked down at Bauer in undisguised disgust.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
舒马赫毫不费力地适应了他的新环境。
Schumacher adapted effortlessly to his new surroundings.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她对改变计划似乎毫不在意。
She didn't seem perturbed at the change of plan.
《牛津词典》
-
在这一点上他丝毫不肯让步。
He won't budge an inch on the issue.
《牛津词典》
-
他们毫不尊敬自己的父母。
They showed their parents no respect.
《牛津词典》
-
蒙娜在考验面前毫不动摇,
Mona remains unshaken by her ordeal and is matter-of-fact about her courage.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
查尔斯对他祖父表现出毫不保留的崇敬。
Charles displays unreserved admiration for his grandfather.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她的律师们在协商离婚协议上毫不留情。
Her lawyers have been ruthless in thrashing out a divorce settlement.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她丝毫不顾及别人的感受。
She shows a total disregard for other people's feelings.
《牛津词典》
-
莱蒂西亚毫不留情地一拳把他打翻在地。
With one brutal wallop, Leticia flattened him.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们毫不同情地取笑他。
We teased him mercilessly.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这些数字似乎毫不相干。
The figures do not seem to correlate.
《牛津词典》