越来越少人去寻找配有钢制棺材、由豪华轿车开路的殡仪队的昂贵殡葬服务了。
Fewer people were asking for the extravagant memorial service with the steel casket and limousine-led procession.
我们去了墓地,做了祷告。在殡仪馆,母亲去了洗手间。
My mom needed to use the restroom in the funeral home, so while she was gone, I went exploring.
殡仪执事们来了,抬起那棺材,里面却没有东西。
The undertaker's men will come and lift the coffin; there will be nothing in it.
弄清从殡仪馆到墓地的交通情况以及公告和来宾登记表。
Ask about transportation to the cemetery and afterward, as well as announcements and the guest registry.
如果你不反对,”向殡仪员转过身去,“我坐你的车。”
If you don't object, " turning to the undertaker, "I'll ride with you."
马克苏德通过外包的方法,利用一些传统殡仪馆的防腐室储存尸体。
Macksoud subcontracts with traditional funeral homes to use their embalming rooms and to store bodies.
用甲醛来保存尸体的殡仪业者,有极高的患白血病的风险。
Morticians who use formaldehyde to embalm bodies are at an exceptionally high risk of leukemia.
还有的人甚至指出附近的殡仪馆烧制烧香终日不绝,引起气候变暖。
Others have even cited climate change as a reason for closing down nearby funeral parlors where paper offerings are burned throughout the day.
在华盛顿的殡仪服务期间,公民权利多萝西高度的图标被用来纪念的。
Civil rights icon Dorothy Height is remembered during a funeral service in Washington.
第二天,再派一辆丧车和几个殡仪执事来把那棺材抬到公墓去。
The next day it sends a hearse and undertaker's men to get the coffin and carry it to the cemetery.
灵车停下来,殡仪执事们兜着您的棺材结上一根绳子,把您吊下去。
The hearse halts, the undertaker's men knot a rope around your coffin and lower you down.
抬棺人抬着灵柩,顺着狭窄的木板走,殡仪员拿着灵柩架在前面跑。
The bearers carried the coffin along the narrow boards, while the undertaker ran ahead with the coffin-rests.
6个男人举起棺材走差不多20米,把它放到殡仪车上——400元;
Six men walking about 20 meters, heaving the coffin, and putting it to the wagon ... 400 yuan;
在耶尔县,我的竞选活动由我的表哥麦克。康沃尔负责,他经营着一家当地殡仪馆。
In Yell County my campaign was run by my cousin Mike Cornwell, the local funeral-home operator.
所以当我们站在殡仪馆里你的棺材旁时,我会说,‘是啊,但他看上去气色挺不错。’
So when we're standing around your casket at the funeral parlor, I'll say, 'Yeah, but he sure looks good.'
更糟糕的是,遗体只存放了32小时,但是殡仪馆收取了1200元——3天的价格。
What's worse, the body was only there for 32 hours, but the funeral home charged 12-hundred yuan — the amount for three days.
去一些诸如墓地,殡仪馆的地方;调查重要档案室,死亡证明书,出生证明书,结婚记录。
Go to places like cemeteries and funeral homes; search vital records offices, death certificates, birth certificates, marriage records.
丹麦殡仪协会向外公布了自己的副业,通过回收利用死者身体上的金属部件来盈利。
Denmark's crematorium association has revealed its profitable sideline in recycling metal parts salvaged from the dead.
很可能是因为那些殡仪执事和埋葬工人让那棺材晃了几下并且是头先脚后吊下去的。
The undertaker's man and the grave-digger had probably allowed the coffin to lose its balance, and had lowered the head before the foot.
业界批评人士指出,随着消费者偏好已转向火化,殡仪馆正在提高价格以保持市场衰退时的利润。
Industry critics say that as consumer preference has shifted toward cremation, funeral homes are jacking up prices in an attempt to preserve profits in a declining market.
这个简单的箱子里装着爱因斯坦经过解剖后的遗体,他在殡仪馆只停留了一个小时左右。
The simple casket containing the corpse, post-autopsy, only stayed at the funeral home for an hour or so.
一位调查员说,当时殡仪馆的一位职员告诉这两名嫌疑犯,他们并不是在隔壁的银行中。
An investigator said an employee told the suspects they weren't in a bank.
我还记得在珍妮下葬那天,他们在殡仪馆外面时的样子。我妈扶着我爸,我爸想坐在一个消防栓上。
I remember them outside the funeral home the day we buried Jean, Mom holding Dad up, Dad trying to sit on a hydrant, wearing his lapel button, his lapel photo-button of little smiling Jean.
殡仪馆用的头车通常是一辆小型货车,顶部有琥珀色或紫色的灯提醒其它司机这是葬礼车队。
Mortuaries use lead vehicles, often a mini-van, with amber or purple lights on top to alert drivers to processionals.
在某人去世前,应该和殡仪人员取得联系,这样当噩耗来临时你才能知道做些什么,找什么人。
Contact local morticians before someone passes away; then you'll know what to do and who to call when the sad event occurs.
在某人去世前,应该和殡仪人员取得联系,这样当噩耗来临时你才能知道做些什么,找什么人。
Contact local morticians before someone passes away; then you'll know what to do and who to call when the sad event occurs.
应用推荐