1990年全年,敌对组织互相残杀的民族悲剧持续不断。
The national tragedy of rival groups killing each other continued throughout 1990.
他们带回了残杀掳掠的可怕消息。
于是,所有的国王都自相残杀,纷纷死亡。
他坚持认为,在欧洲人到来之前,拉帕努伊人已经陷入内战和自相残杀。
Before Europeans arrived, the Rapanui had descended into civil war and cannibalism, he maintains.
他们残杀了所有的俘虏。
土耳其自己应该承认对一百万平民的残杀的历史事实。
The massacre of a million civilians is a matter in which Turks should arrive at the truth on their own.
人们确实能适应气候挑战——以自相残杀的形式。
People do adapt to climate challenges-by fighting each other.
就在65年前,乌克兰人、立陶宛人和波兰人还在互相残杀。
Only 65 years ago, Ukrainians, Lithuanians and Poles were killing each other.
这些盗贼肆无忌惮,经常掠夺甚至残杀沿海的居民。
The pirates roamed with impunity, often ransacking and even decimating coastal settlements.
值得注意的是,他已经不再声称这些公共汽车残杀骑自行车者了。
It is notable, though, that he has stopped claiming these buses kill cyclists.
这一帮人开始的时候还相处的不错,直到岛上女性数量问题开始互相残杀。
The small band of rapscallions was getting along very well, until they decided to start killing each other over the limited supply of women on the island.
结果只能是新店与老店自相残杀,导致每平方英尺的销售额下降。
That leaves new shops cannibalising sales at old ones and falling sales per square foot.
他打算用最残酷的手段对待你,用残杀那四个佐治亚女孩的方式。
He was going to mutilate you in the worst possible way. As he mutilated four other women in Georgia.
高昂的制作成本可能会导致这些电影在争夺大屏幕的时候自相残杀。
Costly productions could wind up cannibalizing each other as they jostle for screens.
当然,值得注意的是这是从一个没有参加过战斗的人身上理解恐惧、懦弱、残杀。
It is of course notable for the understanding of fear, cowardice, and slaughter from a man who wasn't in combat.
我想,索尔嘉妹妹认为她只不过想表明年轻黑人的愤怒和孤僻,劝他们停止自相残杀。
I suppose Sister Souljah thought she was simply expressing the anger and alienation of young blacks and telling them to stop killing one another.
在玉米田的远侧,有些乌鸦蹬在树梢上,这是一种会尖叫、相互残杀的血腥乌鸦。
In the treetops at the far side of the cornfield there are crows screaming bloody crow murder at each other.
从此,索马里便自生自灭——饱受国际上的漠视,国内也长久经历着自相残杀的过程。
Since then, Somalia has rotted away, a victim of international indifference and its own internecine history.
若你想到这个安静的大学镇突然遭受的残杀时,PeterRead希望你想到的是这些记忆。
When you think of the massacre that befell this quiet college town, those are the memories Peter Read wants you to remember.
这一幅叫做《死亡的胜利》,你会看到真正的战争场面,人们在互相残杀,而指挥官们却在隔岸观火
The first is the Triumph of Death, where you see what happens in real battle when people are just sort of slaughtered, and the commanders are off at a safe distance.
“我好奇的是如果我们全都互相残杀”Loren笑到“但是…不,这儿就像个大家庭。”
"I wondered if we would all kill each other," laughs Loren. "But, no, it was like a family."
一些人认为这些殖民者遭遇了土著居民,一些人为他们互相残杀或者在逃跑过程中沉入海底。
Some people believe the colonists assimilated with neighboring Native Americans; others think they were either killed by their neighbors or sunk at sea while trying to flee.
只有我们趁现在还活着的时候就对全球变暖宣战,这场战斗才有意义,而无需我们自相残杀。
The battle against global warming makes sense only if we battle against it now, while alive, without taking one another's life.
我开始想知道,美国黑人如何处理自相残杀,族内背叛,还有他们为了生存选择了什么武器。
I became inter?ested in the manner in which African Americans handled internecine, intraracial betrayals, and the weapons they chose in order to survive them.
船长因故死去,显然是死于“过度紧张”,而之后几个海盗也可能在一次争吵之后开始相互残杀。
The captain died, apparently of "hypertension", and several pirates may have then killed each other after a quarrel.
船长因故死去,显然是死于“过度紧张”,而之后几个海盗也可能在一次争吵之后开始相互残杀。
The captain died, apparently of “hypertension”, and several pirates may have then killed each other after a quarrel.
船长因故死去,显然是死于“过度紧张”,而之后几个海盗也可能在一次争吵之后开始相互残杀。
The captain died, apparently of “hypertension”, and several pirates may have then killed each other after a quarrel.
应用推荐