• 这项裁决今后诽谤提供判例

    The ruling set a precedent for future libel cases.

    《牛津词典》

  • 遗嘱认证可能会持续更长时间。

    Probate cases can go on for two years or more.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 赫尔姆先生计划坚定陈述有违第一修正》。

    Mr. Helm plans to assert that the bill violates the First Amendment.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 抢劫使用武器件仿制品

    The weapon used in the raid was a replica.

    《牛津词典》

  • 估计几起黑社会杀人

    It's been suggested they were gangland killings.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 正在调查玛丽·谋杀原委。

    I'm making inquiries about the circumstances of Mary Dean's murder.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 桑伯这样要求违反第一修正

    Thornburgh said such demands wouldn't violate the First Amendment.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 反对派提出修正

    The Opposition moved an amendment to the Bill.

    《牛津词典》

  • 他们相信这些谋杀没有什么政治动机

    They do not believe the killings were politically motivated.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 早期报道暗示叛乱武装插手爆炸

    Early reports suggest the hand of rebel forces in the bombings.

    《牛津词典》

  • 破产数量新高失业率持续上升

    There have been record bankruptcies and remorselessly rising unemployment.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 谋杀没有侦破

    The murder remains unresolved.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 文章几起凶杀作了血淋淋的描述

    The murders are graphically described in the article.

    《牛津词典》

  • 他们这些指控一件孤立欺诈有关。

    They said the allegations related to an isolated case of cheating.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 警察正在调查这些谋杀之间是否存在关联

    Police are investigating possible links between the murders.

    《牛津词典》

  • 他因助手入一起金融丑闻被迫辞职

    He was obliged to resign when one of his own aides was implicated in a financial scandal.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 一些组织声称色情作品贬低妇女引发强奸

    Some groups say that pornography demeans women and incites rape.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 美国检察官已经扩大了一个证券欺诈调查范围。

    U.S. prosecutors have widened a securities-fraud investigation.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 开始严厉斥责警方车内东西失窃一关注不足

    She began to berate the police for paying scant attention to the theft from her car.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 双方本周提交查尔斯·基丁债券欺诈的结辩陈词。

    Both sides presented closing arguments this week in the securities fraud trial of Charles Keating.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 修正禁止玷污宗教客体信仰色情或不物品。

    The amendment prohibits obscene or indecent materials which denigrate the objects or beliefs of a particular religion.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 即使这项修正获得了通过有可能通过司法程序被否决

    Even if the amendment is passed it can be defeated judicially.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 4起连环谋杀已经取代房价成为人们惟一感兴趣话题

    The quadruple murder has replaced property prices as the sole topic of interest.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 修正迫使参议员表明他们在性骚扰问题采取什么立场

    The amendment will force senators to show where they stand on the issue of sexual harassment.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这次狂欢节开幕进行得几乎非常顺利警方报告一起拘捕

    The carnival got off to a virtually trouble-free start with the police reporting only one arrest.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 警方佛罗里达州盖恩斯维尔5起谋杀已经锁定了嫌疑人

    The police have several suspects in the case of five murders committed in Gainesville, Florida.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 发生萨科拉凶杀世界各地发生大量暴力事件的典型代表。

    The killing in Pensacola is emblematic of a lot of the violence that is happening around the world.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 布雷迪住处的搜查没有查出可以显示这些抢劫有关联的任何线索。

    A search of Brady's house revealed nothing that could connect him with the robberies.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 汤姆·伯里一心专注着谢泼德家失踪孩子不想新的谋杀上花时间

    Tom Banbury was preoccupied with the missing Shepherd child and did not want to devote time to the new murder.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 安然董事会主席总监肯尼迪·雷国会听证会上使用了修正第五条,拒绝回答问题。

    Enron Chairman and CEO Kenneth Lay took the Fifth Amendment during his congressional testimony.

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定