他们争辩说只有个体资本家才能重振波兰的经济。
They argue that only private capitalists can remake Poland's economy.
做一本家庭相册永远都不晚。
为什么不在你的孩子开始新生活的时候送他们一本家庭食谱呢?
Why not gift your kids a family recipe book when they are starting a new life?
此外,妇女经常在家里做兼职,用商业资本家提供的原材料制作成品。
In addition, women often worked in their homes part-time, making finished articles from raw material supplied by merchant capitalists.
赶走了真正的“竹子资本家”。
我叫他干活快点,资本家答。
资本家答:我卖货的钱买的。
不过,这些使他们成为优秀的资本家。
资本家也可以迁移到劳动力丰富的地方。
资本家:我卖货得来的。
管理风险并不是银行家和风险资本家的专利。
Managing risk is not the exclusive dominion of bankers and venture capitalist.
“嗯…”,资本家马上说:机器可是我的啊!
"Huh", and the capitalist quickly adds, "Well, I own the machines".
资本家:50块钱的。
资本家:一天15块。
但是所有的风险资本家必须坦白他们的失败率。
But all venture capitalists should have to disclose their personal failure rates.
但是,遗憾的是,这不是我们的资本家所考虑的。
But, regretfully, that's not how our capitalist economy works.
这些发明能够使资本家无法想象的事情成为可能。
The inventions make possible things the capitalist owners cannot envision.
亚伦要把赎罪祭的公牛奉上,为自己和本家赎罪。
Aaron is to offer the bull for his own sin offering to make atonement for himself and his household.
亚伦要把赎罪祭的公牛奉上,为自己和本家赎罪。
And Aaron shall offer his bullock of the sin offering, which is for himself, and make an atonement for himself, and for his house.
亚伦要把赎罪祭的公牛牵来宰了,为自己和本家赎罪。
Aaron shall bring the bull for his own sin offering to make atonement for himself and his household, and he is to slaughter the bull for his own sin offering.
作为一位风险资本家,罗姆尼先生创造工作和摧毁它们。
As a venture capitalist, Mr Romney created jobs as well as destroying them.
样本家庭在人口信息的基础上,遍布了不同种族和性别。
The sample was weighted by race and gender, based on census information.
甚至不理会所谓的强盗式资本家,这项任务将是艰巨的。
Even setting aside its alleged robber baron, this will be tough.
这样做的年轻人,资本家都希望他成为合伙人或者女婿。
It is the young man who does this, that capital wants for a partner or for a son-in-law.
企业家,至少那些好的企业家,是良性资本家,马克思说。
Entrepreneurs, at least the good ones, were benign capitalists, said Marx.
以下是一个在俄罗斯资本家坏影响下跌倒的乡下男孩的故事。
Below is a story of a provincial boy who fell under the bad influence of the Russian capital.
然而大家心目中的贪婪的资本家可能为他们的贡献作了计算。
Perhaps, given their image as rapacious capitalists, there may be a touch of calculation about their efforts.
工资袋再鼓一些,因此可能并不是坏事,即使对于资本家来说。
A little more in the pay-packet may thus be no bad thing, even for the capitalists.
工资袋再鼓一些,因此可能并不是坏事,即使对于资本家来说。
A little more in the pay-packet may thus be no bad thing, even for the capitalists.
应用推荐