1999年元旦,我的小妹和我在上海外滩。
My sister and I were in the Bund of Shanghai on New Year's day in 1999.
一旦适应了,我就非常喜欢上学了。
脑细胞一旦遭到破坏,就不能再生。
一旦让她父亲发现了,就会发生争吵。
一旦杂质沉淀下去,油就可以定级了。
你一旦核对了所定货物,就把该记录存档。
Once you've checked off the items you ordered, put this record in your file.
大多数电线一旦弯曲变形就恢复不了原状。
Once most wires are bent out of shape, they don't return to the original position.
最后这批口粮一旦用完,国家又要面临饥荒。
Once these latest rations run out, the country will again face hunger and starvation.
我不希望一旦我暂时离开,这份工作就不保。
I'd hate to think my job would not be secure if I left it temporarily.
一旦你撕开瓶子的封口,就没法将它重新合上。
Once you've broken the seal of a bottle there's no way you can put it back together again.
灰尘袋是一个过滤器,一旦太满吸力就会减弱。
Dust bags act as a filter and suction will be reduced if they are too full.
一旦他们的部队撤出2/3,经济制裁就会解除。
Economic sanctions will be lifted once two-thirds of their forces have pulled out.
一旦尘埃落定,贝克就为自己的决定进行了辩护。
一旦我们的服务对他们没了用,我们就是可消耗的了。
Once our services cease to be useful to them, we're expendable.
美国军队做好了充分准备,一旦总统下令就采取行动。
U.S. forces are fully prepared for the execution of any action once the order is given by the president.
政府还没有真正充分考虑一旦战争结束它打算做什么。
The administration has not really thought through what it plans to do once the fighting stops.
一旦灌木开始把小植物完全覆盖,我们不得不将它们移走。
Once the shrubs begin to smother the little plants, we have to move them.
黄金降落伞使他们一旦被公司解雇将有权获得一整年的薪水。
Golden parachutes entitle them to a full year's salary if they get booted out of the company.
我在这儿什么人都不认识,但我确信一旦站住脚就会应付过来。
I don't know anyone here but I am sure I will manage when I find my feet.
一旦得到否定裁决,申请人就失去了比利时法律所给予的保护。
Upon a negative decision, the applicant loses the protection offered by Belgian law.
投保人一旦死亡,该项保险将给其家属支付相当可观的保险金。
The insurance plan will provide substantial cash benefits to your family in case of your death.
一旦出现坏疽,组织就会坏死,那么惟一的希望就是抑制其损害。
Once gangrene has developed, the tissue is dead, and the only hope is to contain the damage.
一旦有了定期的飞机航班,乘坐远洋客轮出差就变得不切实际了。
Once there were regularly scheduled airlines, it became impractical to make a business trip by ocean liner.
那么,一旦我们同居了,为何我们中的许多人就觉得有必要结婚呢?
So, once we have cohabited, why do many of us feel the need to get married?
一旦你在食物方面有问题,你以后的生活中就一直会有这样的问题。
Once you have issues with food, you're going to have them for the rest of your life.
一旦你体验过南加州的户外生活,再要回到蒙大拿过冬就会感到很难。
Once you have tasted the outdoor life in southern California, it's hard to return to Montana in winter.
如果我们一旦让他出庭,我可以想象出辩护律师会把他驳斥得体无完肤。
I can imagine a defence lawyer making mincemeat of him if we ever put him up in court.
一旦你精神或身体残疾了,谁会为你提供看护?又有谁会承担看护费用呢?
In the event that you are mentally or physically disabled, who will provide custodial care and who will pay for it?
盟军部队明天开始演习,来展示一旦发生新的入侵,军队能以多快的速度集结起来。
Allied troops begin manoeuvres tomorrow to show how quickly forces could be mobilized in case of a new invasion.
一旦尝试过南加利福尼亚州的生活,只有某种怪异的自虐狂才会想要返回寒冷的英国。
Once you have tasted life in southern California, it takes a peculiar kind of masochism to return to a British winter.
应用推荐