他认为这些政策既是错误的、又是选举上的灾难。
He believed that the policies were both wrong and electorally disastrous.
他既是个木匠,又是个有才华的鼓手。
因此,初级群体既是社会规范的载体,又是社会规范的执行者。
Primary groups, then, serve both as carriers of social norms and as enforcers of them.
海水在不断地运动,而水温既是这种运动的原因,也是它的结果。
Ocean waters are constantly moving, and water temperature is both a cause and an effect of this movement.
因此,使用替代燃料和提高能源效率既是生态需要,也是技术挑战。
Using alternative fuels and improving energy efficiency is thus both an ecological necessity and a technological challenge.
再一次,我想说,亲近既是个人风格的问题,也是受文化限制的问题。
Once again, I'd like to say, proximity is also both a matter of personal style and is often culture-bound.
我相信你们都知道,莫里森既是一位既受欢迎又备受尊敬的作家,要同时做到这两点并不容易。
As I'm sure you all know, Morrison is both a popular and highly respected author and it's not easy to be both.
他们在回来的时候炫耀他们的照片,既是为了记住他们的旅程,也是为了让其他人沐浴在他们的荣耀中。
They show their photos off upon return, both to remember their trip and to let others bask in their glory.
金山角公园里的一片罂粟花田是令人印象深刻的鸦片文史馆。这座建筑既是博物馆,也是研究机构和教育机构。
A poppy field away in the Golden Triangle Park is the impressive Halls of Opium. The building is both a museum and a research and educational facility.
通常来说,这种技术便捷又可移动,其优势既是显而易见的,也被认为是理所当然的,留下了更多微妙的话题供人们讨论:智能手机是否会干扰儿童的睡眠?
Often the advantages of convenient, mobile technology are both obvious and taken for granted, leaving more subtle topics for concerned discussion: are smartphones disturbing children's sleep?
20多年来我们既是朋友又是同事。
我今晚身兼两职—既是家长又是老师。
这既是个绝佳的安排,又是个完美的合作。
这是一物多用,既是瓶塞钻,又是开瓶器。
他怎么可能既是改革者,又是既得利益的维护者呢?
How could he be a reformer and a defender of established interests at the same time?
那儿既是公关办公室,也是新闻办公室,又是私人办公室:三位一体。
It's a public relations office, a press office and a private office all in one.
董卿既是主持人又是制片人。
既是诗人又是哲学家的医生是一位优秀的医生,他能给病人的不仅仅是良好的医疗技能。
The doctor who is also a poet and philosopher is a superior doctor, one who can give so much more to his patients than just good medical skills.
这个故事是《原谅设计:理解失败》中的一个片段。这本书既是给工程学献上的情书,也是对其工程故障的赞歌。
The story is one of scores in To Forgive Design: Understanding Failure, a book that is at once a love letter to engineering and a paean to its breakdowns.
她应当在这次与下次怀孕之间留出间隔,既是为她,也是为孩子的健康着想。
She should leave space between one pregnancy and the next for the sake of her and the baby's health.
他以三种身份脱颖而出——既是一名技术专家,又是一名企业领导人,同时还是一位能让人们对曾经非个性化的实用小玩意着迷的人。
He stood out in three ways—as a technologist, as a corporate leader and as somebody who was able to make people love what had previously been impersonal functional gadgets.
在祈祷时鞠躬和交叉双臂既是一种习俗,也是一种鼓励。
Bowing one's head and folding one's arms during prayer are both customary and encouraged.
该适配器既是听筒,也是控制器。
The dongle ACTS as both an earpiece and a controller for the phone.
VUE既是编程语言,也是脚本语言。
VUE is both a programming language and a scripting language.
它既是柔化剂又是天然香氛。
尼古丁既是一种兴奋剂也是一种镇定剂。
对她们来说,这既是好消息也是坏消息。
So there is both good news and bad news for women who meet while on the pill.
对她们来说,这既是好消息也是坏消息。
So there is both good news and bad news for women who meet while on the pill.
应用推荐