糖和醋是做这道排骨汤的辅料。
五彩菜饭,山药排骨汤,香瓜。
Fried rice with colorful vegetables, sparerib soup with yam, cantaloupe.
因为伍尔纳在澳洲炖排骨汤。
这些个主要的成玉米萝卜排骨汤份提取的,是没有副作用的。
Extraction of these key ingredients, there is no side effects.
我们还点了一道腐乳空心菜(20元),和四蔬排骨汤(38元)一起吃实在是绝配。
We also enjoyed sour-spicy cabbage (RMB 20), which perfectly matches their rich tomato soup with ribs and potatoes (RMB 38).
就因为他们一个叫公务员,一个叫农民工?收入高的喝着免费的冬瓜排骨汤,收入低的喝碗白菜汤还要自己掏腰包。
A civil servant with a better income can have free rib soup with melon while a low-income migrant worker has cabbage soup and pays out of his own pocket.
就因为他们一个叫公务员,一个叫农民工?收入高的喝着免费的冬瓜排骨汤,收入低的喝碗白菜汤还要自己掏腰包。
A civil servant with a better income can have free rib soup with melon while a low-income migrant worker has cabbage soup and pays out of his own pocket.
应用推荐