她看了看我,然后从手袋里掏香烟。
She looked at me and then reached in her purse for cigarettes.
我把口袋里的东西都掏了出来,仍然找不到我的钥匙。
他去去、来来、唱唱、玩跳房子游戏、掏水沟、偶尔偷点小东西。
He went and came, sang, played at hopscotch, scraped the gutters, stole a little.
那对夫妇满怀感激,把口袋里所有的钱都掏了出来以报答他的诚实。
The grateful couple paid him back for his honesty by emptying out their pockets of all the money they had.
哪怕一个掏鼻子的动作都会被看到,并公布上传到互联网上。
Every nosepick is noted and logged and uploaded to the Internet.
我伸手去掏手机,意识到它并不在那里。
I reached down to grab it and realized there was no BlackBerry there.
山峰美丽,但是我已经没有力气从包里掏照相机了。
They were beautiful but I no longer had enough energy to forage through my bags for the camera.
他们总是非要你掏油壶的押金,油壶还回去退押金。
They always make you pay a deposit on the bidon, and you get it back when the bidon is returned.
所以如果价格一样的话,数字版本事实上是玩家多掏了钱。
If the prices are the same, digital versions give gamers less for their money.
要不然你掏了高价,要不然你牺牲自己的隐私来注册会员。
You either pay higher prices by not joining, or you pay with your privacy by signing up.
第三对夫妻根本没有掰价的意思,就打算当场掏预付金了。
The third couple didn't want to bargin and they intended to pay in cash on the spot.
它们中的大部分都没有广告,出版的钱也是负责人自己掏的。
Most of them have no advertising and are published with their owners’ savings.
它们中的大部分都没有广告,出版的钱也是负责人自己掏的。
Most of them have no advertising and are published with their owners' savings.
他用手在鞋子里小心地掏,就像是要掏到他心里想要的那张。
He thrust his hand into the shoe and made careful excavations as though he had one particular scrap of paper in mind.
莱斯特在罗马作家朱利厄斯-索林·诺斯的书里掏等来这些插图。
Lester found these illustrations in a book from Roman writer Julius Solinus.
专业的掏耳师傅在公园里四处走动,以公道的价钱提供掏耳朵服务。
Professional ear cleaners roam People’s Park and offer to scrape out your ears for a decent price.
虽然掏鸟窝会使鸟妈妈暂时逃走,但这是它们看到了,而不是嗅到了。
While messing with a nest may cause a mother to temporarily flee, this is due to visual cues, not smell.
医生建议的一个方法是像麦克白夫人一样勤快地洗手,而且别掏鼻子。
One way, recommended by doctors, is to wash your hands as often as Lady Macbeth and to refrain from sticking your fingers into your nose.
婚礼的费用通常都是父母掏的,现在的年轻人很少有能自己负担得起的。
Usually the parents pay for the wedding. Few younger people can afford to pay for their own weddings.
然后到口袋中去掏火柴,但是他的手指已经冻僵了,根本就抓不住火柴。
He reached into his pocket for the matches. But his fingers were frozen.
莫丝伸手到那个包裹里,把那个婴儿掏了出来。婴儿醒了,开始大声哭喊。
Moth dug her hands into the bundle and pulled out the baby; it woke and started to wail.
调查指出,保持市民的支持的关键是让他们相信他们将不会为之掏一分钱。
Crucial to maintaining residents' support for the Games, polls suggest, is convincing them that their dollars will not be spent.
但我们没办法告诉你谁可以用你家的游泳池,给你掏打车钱,或者算汇率。
But we can't tell you who is allowed to use your swimming pool, pay your taxi fares for you — or do anything about the exchange rate.
独特的设计 + 出色的细节 + “美国制造”= 让购物者掏更多的钱
Shoppers Shell Out More for Designer Denim, Lured by Signature Details, 'Made in America'
鸿海表示,它将希望与掏价更高的顾客合作以抵消成本,包括苹果,戴尔和惠普。
Hon Hai said it would seek higher prices from its clients, who include Apple, Dell and Hewlett-Packard, to offset the costs.
每个人都向我保证有很多东西他们完全有权申请报销,但他们都选择了自己掏口袋。
Each assured me there were all sorts of things they were perfectly entitled to claim for that they chose to finance out of their own pockets.
每个人都向我保证有很多东西他们完全有权申请报销,但他们都选择了自己掏口袋。
Each assured me there were all sorts of things they were perfectly entitled to claim for that they chose to finance out of their own pockets.
应用推荐