消费者花钱少了,商家感到手头拮据。
Consumers are spending less and merchants are feeling the pinch.
八口之家日子过得很拮据。
他十岁时父亲去世了,家里生活变得很拮据。
His father died when he was ten, leaving the family in straitened circumstances.
他的积蓄好比一个舒适的垫子,可以缓解拮据之苦。
His savings were a comfortable cushion against financial problems.
我们现在看到的这些人有三到四份兼职工作,但他们依然经济拮据。
The people we see now have three or four part-time jobs and they're still right on the edge financially.
两位津巴布韦学者计划开办一所大学,以帮助那些因家庭责任或经济拮据而中断教育的非洲妇女。
Two Zimbabwean academics plan to open a university to help African women whose education was interrupted by either family commitments or financial constraints.
人们感到“拮据”,因为他们不断增加的收入常常不能满足他们不断增长的需求,包括更大的房子,更多的医疗保健,更多的教育,更快的网络连接。
People feel "squeezed" because their rising incomes often don't satisfy their rising wants—for bigger homes, more health care, more education, faster Internet connections.
电视的普及和演出经费拮据致使很多剧院倒闭。
Television and the difficulty of financing plays have helped to close many theatres.
相比之下,米歇尔一家虽然手头拮据但完好无缺。
冉阿让作这种短期旅行,常常是在家用拮据的时候。
It was usually when money was lacking in the house that jean Valjean took these little trips.
如果收入经常拮据,买件旧式礼服,然后改改合身即可。
If income is often a dilemma, buy a vintage gown and try fixing it up yourself.
另一方面,我从未感到生活拮据,我也不奢求很多东西。
On the other hand, I never felt deprived, I didn't want for much of anything.
因此,我们将钱给那些手头拮据的人,他们可能会花掉它。
So if we give money to people likely to be liquidity-constrained, they are likely to spend it.
幸好,现在饲养成本慢慢下降,减轻了养猪户拮据的程度。
Thankfully, slowly declining feed costs are now easing the squeeze on farmers.
可是在目前财政拮据的时代,上述各项政策更难筹措资金。
In today's straitened times, such policies are harder to finance.
并且,如今拮据的经济环境会给所有类型的歹徒提供新的商机。
And straitened economic circumstances now could present new business opportunities to gangsters of all types.
因为父母的反对和经济上的拮据,他们的婚姻一开始就有些不稳固。
Because of her parents' opposition and their financial difficulties, the marriage got off to a rather rocky start.
经济拮据使她的生命更顽强。她不得不被迫工作直到1965年去世。
Financial worries dogged her life, and she was forced to work until her death in 1965.
而Capita仍然希望能在英国拮据的财政状况里成为少数几个赢家之一。
But Capita also hopes to be one of the few winners from Britain's looming fiscal austerity.
他们中半数人说有足够的钱购买食品和衣服,而在买耐用商品时就显得拮据了。
Half of them say they have enough money for food and clothes but struggle to buy durable goods.
众所周知,经营一家成功的餐厅总是困难重重,特别是在当下这样的拮据时期。
Running a successful restaurant has always been notoriously difficult, especially in lean times such as these.
由于资产在伊朗被冻结,我家经济拮据,因此我顶替妹妹的学习以避免浪费学费。
Money was tight for my family, with our assets locked up in Iran, so I took my sister's place rather than waste the investment.
一些金钱拮据的地区正在放弃维持柏油路,取而代之的是碎石路或仅是维持原状。
Some cash strapped places are giving up on the idea of maintaining paved roads altogether, allowing them instead to return to gravel or to nature.
减少开销可以最大份额地弥补财政拮据,但英国预算漏洞之大,增加税收在所难免。
Spending cuts should make up the lion's share of the fiscal squeeze but such is the scale of Britain's budgetary hole that tax increases will be hard to avoid.
中文报纸《天天日报》昨日结业。 天天经营四十年,因竞争激烈和经济拮据而结业。
Chinese-language newspaper Tin Tin Daily News closed yesterday after four decades of publishing, blaming fierce competition and a flagging economy.
在这拮据的时期,路易·威登、卡地亚表和宾利汽车这些奢侈品要做好过冬的准备了。
Louis Vuitton, Cartier and Bentley should perhaps be bracing themselves for leaner times.
现在真的是时候有人来解释解释怎样让拮据的英国中产不至于走上美国中产的道路了。
It is high time someone explained how cash-strapped middle Britain can be saved from going the American way.
换句话说,就目前而言利用暴力犯罪的流行程度来预测择偶偏好只适用于一个相对拮据的国家。
In other words, the prevalence of violent crime seems to predict mating preferences only in so far as it reflects a country's relative penury.
换句话说,就目前而言利用暴力犯罪的流行程度来预测择偶偏好只适用于一个相对拮据的国家。
In other words, the prevalence of violent crime seems to predict mating preferences only in so far as it reflects a country's relative penury.
应用推荐