主席蒙受了被拒于会议之外的侮辱。
The chairman suffered the indignity of being refused admission to the meeting.
她拒拍裸体照片。
很多驻在苏丹境外的记者遭到拒签,无法进入该国报道政治事件。
Many journalists based outside of Sudan have been refused visas to enter the country to report on political affairs.
他们还没感到恐慌,不过,随着工作被拒的次数增加,他们开始感到忧虑了。
They are not panicking yet, but as the job rejections mount up, they are beginning to feel alarmed.
十七名死刑犯在申请宽赦被拒后将被处决。
Seventeen prisoners held on death row are to be executed after their pleas for clemency were turned down.
他告诉路透社:“我们偏爱那些体形较胖的男人,当然,最好真的长着一脸胡须,不过我们也并非吹毛求疵之人,原则上是来者不拒。”
"We prefer chubby men, of course, ideally with a real beard but we're not picky and take what we get," he told Reuters.
害羞、担心被拒是许多求职者的大问题。
Fear of rejection and shyness are big barriers for many job seekers.
我觉得她还不习惯被拒呢。
她无所拒,他也无所求。
一家公司称拒签率高了一倍,达到40%。
One firm says the rejection rate for its visa applications has doubled, to 40%.
你觉得我拒了麻省理工明年再申请斯坦福怎么样?
What do you think about my rejecting MIT and applying next year to Stanford?
求职者一再被拒,或者更糟糕地被置之不理会很无助。
It does not help when job seekers are repeatedly rejected - or worse, ignored.
新的想法往往不够完善,很容易因“差”遭拒。
New ideas tend to be partly-formed so it is easy to reject them as' bad '.
正如他们所怀疑的,她被拒绝了——被拒11次。
如果献血时你因血红蛋白过低而被拒,去看医生吧。
If you're told that you can't donate blood because of low hemoglobin, make an appointment with your doctor.
任何分值超过某预先设定的限制的交易将被拒或质疑。
Any transactions that score above a certain pre-defined threshold are then denied or challenged.
这在技术上会让我们有一个优势,能帮上忙的来者不拒。
It might give us a technological edge, and we needed all the help we could get.
现在专家们正按产生这些行为的动机对拒学症进行细分。
但这些国家的机场官员说,伊朗航班可以加油,没有伊朗航班被拒。
But airport officials in those countries say fuel is available to Iranian airplanes and none has been refused.
但这些国家的机场官员说,伊朗航班可以加油,没有伊朗航班被拒。
But airport officials in those countries say fuel is available to Iranian airplanes and none has been refused.
应用推荐