慢慢拌入干料,然后拌入胡萝卜、菠萝、椰子、核桃和葡萄干。
Gradually stir in the dry ingredients, then fold in the carrots, pineapple, coconut, walnuts and raisins.
午餐是拌有一勺干辣椒的米饭、玉米面包、沙拉和一块巧克力蛋糕。
Lunch is a ladle of chili with rice, cornbread, salad, and a slab of chocolate cake.
我们看见居民们开始新的一天:有些人吃碗麻辣面当早饭,一个小贩把木瓜拌入沙拉。
We watched locals beginning their day: some eating bowls of spicy noodles for breakfast; a vendor grating green papaya into a salad.
拌入橄榄,罗勒叶,盐和胡椒,煮熟;
让我向你介绍甜菜泡沫汁拌牛排?
May I introduce you to strip steak accompanied by an airy beetroot froth?
拌入绿辣椒丁充分搅拌炒动五分钟。
Add diced green peppers and stir well. Let cook for 5 minutes.
使用温拌沥青时,粘合剂同以往的表现不同吗?
Will the performance-graded binder in a warm mix perform differently from pavements produced at higher temperature?
大山:用凉面条、蛋黄酱再拌一些蔬菜。
香菜蒜拌油炸虾是一道必须品尝的菜肴。
Stir-fried shrimp with fragrant vegetables and leeks is a must-try dish.
他解释说,很像是韩国餐馆里的石锅拌饭。
'It's almost like a hot stone bibimbap that you get at Korean restaurants,' he explains.
它们也可以蒸,和着西洋菜拌上苏梅酱一起食用。
They can also be steamed and served on watercress with a plum sauce.
筛进白糖,简单拌一下后就可以加入蛋黄,揉成一个硬面团。
Sift in the sugar and mix briefly, the add the egg yolks. Bring together to form a firm dough.
一天我正在做丈夫最喜欢的一道菜-蒜酱拌意大利面。
The other day I was cooking my husband's favorite dish - spaghetti with marinara sauce.
首先倒些水到面粉中,然后搅拌,把它拌成一个面团。
First of all, pour water into the wheat flour, and stir it until it becomes a piece of dough.
使用温拌沥青,就能在相对较低的拌合温度下实现沥青路面成型。
Warm-mix asphalt allows the producers of asphalt pavement material to lower the temperatures at which the material is mixed and placed on the road.
针对温拌沥青的多项示范性研究工程在全国范围内建立。
Research Numerous warm-mix asphalt demonstration projects have been constructed around the country.
要不要来点美味的多汁生鲱鱼,或者来一碗烤海草拌米饭。
How about some nice juicy raw or pickled herring, or some toasted seaweed in a bowl of rice?
用一份低脂低碳水化合物的乳清蛋白质拌入每勺至少23克的蛋白质。
Get a whey protein mix that's low fat, low carb, with at least 23 grams of protein per scoop.
用一个小碗装点热水拌玉米淀粉,然后把这个加进汤里,再炖1分钟。
In a small bowl, stir together the cornstarch with a little hot water. Add it to the soup, stirring constantly for about 1 minute.
亚洲文化往往是吃得很健康的,重点是蔬菜和小份食品拌油炸的肉类。
Asian cultures tend to eat very healthfully, with an emphasis on veggies and small servings of stir-fried meats.
关掉火,洒入花椒油,花椒面和一半的葱花。稍微翻拌一下。
Turn off heat and sprinkle with chili oil, Szechuan chili powder, to taste, and half scallion.
餐厅还特意为世博会准备了两道美食:香菜蒜拌油炸虾和鲜蟹肉炒海参。
The restaurant created two cuisines for the Expo: Stir fried shrimp with fragrant vegetables and leeks; and sauted sea cucumber with fresh crabmeat.
二十罐西红柿酱,我就知道这么一样你喜欢的东西。拌意粉吃。
It's twenty jars of tomato sauce. That was the only thing I knew that you liked. For spaghetti.
我们有绿菜沙拉、棕榈芯沙拉、还有一种精美的小虾拌菊苣沙拉。
We have a mixed-green salad, hearts of palm or a very fine endive salad with baby shrimp.
不一会儿我就忙着调拌起了黄油和面粉,很快我的手上就沾满了粘粘的面糊。
In a short time I was busy mixing butter and flour and my hands were soon covered with sticky pastry.
烩鸡脯或鱼脯时撒上拌有面包糠的这种黑孜然,一样是美味不可挡。
They also make a tasty addition to breadcrumb or panko toppings for sauteed chicken breasts or fish.
搅拌蛋白直到它变硬,拌入黄瓜混合物,缓和脸部,除了眼睛和嘴的部位。
Whisk the egg white until stiff, fold in the cucumber mixture and smooth over the face avoiding the eyes and mouth area.
午餐是拌有一勺干辣椒的米饭,再加上谷物面包、沙拉和一块厚巧克力蛋糕。
LUNCH is a ladle of chilli with rice, cornbread, salad and a slab of chocolate cake.
虽然很像葡式汤, 但它在烹饪过程中, 将原材料内拌入较多橄榄油熬制.
Though like the Portuguese, we doused the tops of our soups with extra olive oil.
虽然很像葡式汤, 但它在烹饪过程中, 将原材料内拌入较多橄榄油熬制.
Though like the Portuguese, we doused the tops of our soups with extra olive oil.
应用推荐