艾米挺直身子,举起了身上的担子。
他挑起担子颤悠颤悠地走了。
He shouldered the loaded carrying pole and walked off with a swing.
铁姑娘队的队员挑百斤重的担子毫不在乎。
It's nothing for a member of the Iron Girls' Team to shoulder a load of 100 jin.
她们没有裹脚,她们挑的担子和男人一样重。
They did not bind their feet, and they carried the same burdens as the men did.
丈夫不在,加重了她肩上的担子。
Her husband's absence increased the weight on her shoulders.
锈菌目的一种寄生担子菌。
Rusts Parasitic basidiomycete fungi of the order Uredinales.
他能够用自己的两只手举起生活的担子,不害怕,不悲哀。
He was using both hands to bear the burden of life. He was never scared or discouraged.
虽然她们担子重,她们对家庭资源的使用量可能却很小。
Their claim on a family's resources may be weak, even as the demands made on them are heavy.
我放弃了定日程、计划,给自己定目标、加担子的想法。
I've dropped ideas about schedules, about programs, about loads and goals.
但是不管奥巴马有多少要务缠身,他都必须挑起这副担子。
But it is Mr Obama who must take the lead, however encumbered he may be with other pressing issues.
“先生,”老人说,“您能帮忙将那担子放在我的肩上吗?”
"Please, Sir," replied the old man, "would you help me lift this bundle of sticks up to my shoulder?"
当他独自一人步行回家时,他感觉肩头好像压着沉重的担子。
He felt like there was a heavy weight on his shoulders as he walked home alone.
于是我挑起了担子,多数时候是为了消遣,给那些古董除尘。
So I took it upon myself, mostly as a diversion, to dust the antique items.
人们一直在问我,几乎是在同情地说:“好家伙,你们的担子不轻啊!”
People have been coming up to me and saying, almost sympathetically, "you guys have a big job on your hands!"
他极度的悲痛,就仿佛她将悲痛的担子转移给了他去承担,那对她逝去的男友的悲痛。
Greatly grieved, it was as if she had passed her burden of sorrow on to him to bear, a sorrow that came from her deceased boyfriend?
如果我们始终都肩负担子,总会有熬不住的时候,担子也会变得更加沉重。
If we carry our burdens all the time, sooner or later, we will not be able to carry on, the burden becoming increasingly heavier.
你以为挑起生活的担子是勇气,其实去过自己真正想要的生活才更需要勇气。
You think to stir up the burden of life is courage, in fact, been really want your life to need more courage.
压在开发人员肩上的这副担子无论有多轻,都往往意味着为代码中的常量抛弃配置字段。
The burden, however slight, that this places on the developer means that oftentimes configuration fields are abandoned in favor of constants within the code.
那些曾让你感觉像担子一样的失望和遗憾,现在会赋予你前进的动力和渴望。
The disappointments and regrets that once felt like such a burden, now will give you the energy and desire to move ahead.
然而如果德国赋税管理不管多勉强,都接受有责任担起担子的话,欧元将可以应付过去。
If the German taxpayer manages, however grudgingly, to accept that it's her duty to shoulder the burden, the euro will muddle through.
现在就学会如何做出这样的决定,那么你就不会扛上产生抑郁的未来情况的担子。
Learn how to make such decisions now, and you won't be saddled with future situations that create depression.
如果我们总是背负着担子,迟早,我们将无法承受,这个担子则会变得愈加沉重。
If we carry our burdens all the time, sooner or later, we will not be able to carry on, the burden becoming increasingly heavier.
这可能是把担子交给别人的时候了,从而使您能够退居为创造者或从事另一个项目。
It may be time for someone else to take the REINS and let you step back permanently into either a creator role or another project altogether.
如果工人们知道了公司税的担子实际落在他们肩上的话,他们难道不会吵着减税吗?
If workers understood that corporate taxes are a toll on the commonman, wouldn't they clamour for a rate cut?
假如日本工人不能扛起这个担子,日本将会发现自己无法充分的实现其养老金和卫生保健的承诺。
If Japan's workers cannot shoulder their burden, the country will find itself unable to honour fully its pension and health-care commitments.
“环保人士对饮用水而不是苏打水的人群压上了更重的担子,这是不公平的,”乌坦说。
"Environmentalists place a higher burden on people who drink water instead of soda, and that isn't fair," Wootan said.
美国消费者蹒跚不前,英国人资不抵债,而且看来焦虑的德国人也不打算抗下这副担子。
The American consumer is faltering, British shoppers are heavily in debt and anxious Germans are unlikely to take up the slack.
当你身上背负起责任,有了担子,你的生活离不开这套体制的时候,你就无法呆在这里了。
You can't come and stay here when you have responsibilities and things like that, when you're so in the system with your life.
由于老年人退休生活的时间延长了,这使得退休金的担子加重了,OD R高的国家早已经不堪重负。
Countries with a high ODR are already creaking under the burden of funding prolonged retirement for their older population.
那些老换工作、跳来跳去,没有明显进步的人,长寿的概率——比其担子日重的人——要低。
Those who moved from job to job without a clear progression were less likely to have long lives than those with increasing responsibilities.
应用推荐