两人慨叹不幸身为青年未婚留学生的麻烦。
They both bewailed their misfortune at being young, unmarried returned students.
今天我站在这里,为我们将面对的任重道远而慨叹。
Today, I am standing here with humble in the face of heavy responsibilities we will shoulder.
该书不仅是元素的文化史,也是对科学爱好丧失的慨叹。
The book is not only a cultural history of the elements, it is also a lament to the loss of science as a hobby.
我真的很慨叹于迪·吉罗纳以及他给故事带来的真正张力。
I am really impressed with dy Jironal and the true tension he brings to the story.
他在电视广播里慨叹到:“这在世界上其他地方从未发生。”
“It doesn’t happen anywhere [else] in the world,” he lamented in his public announcement.
“矛盾的是我无法解雇任何一名公务司机,”格雷纳多慨叹。
"The paradox is, I can't get rid of any of the official drivers," sighs Mr Granados.
卢生坐在屋里慨叹自己的穷困不得志,唉声叹气,愁眉苦脸。
Sitting in his room, Lu Sheng lamented over his poverty and unsuccessful career and sighed in grief with knitted brows and a long face.
此臣所以窃为陛下计而不能无慨然(感慨叹息的样子)者也。
This is why Robinson can not be stolen for the account of his Majesty without generously (sighing with emotion like) who are also.
在我们慨叹那些死者的同时,我们知道,那些存活者仍要生活下去。
While we are lamenting for those who have died, we know that those who survived will still carry on.
人们常常慨叹生活中缺少美,那是因为他们缺少了一双发现美的眼睛。
People often lament the lack of beauty in life, it is because they lack a pair of eyes to find beauty.
所以许多思想深刻的人在总结形形色色的人生后都慨叹生命何其脆弱。
So many wise men with profound thoughts always sigh with how vulnerable our life is after drawing some conclusion.
总之,人人都会慨叹,在这世界上生活,并不是一件轻松如意的事情。
In short, everyone will lament, in this world's life, is not an easy thing well.
一位记者采访她的邻居,邻居慨叹:“但愿我早知道她那么寂寞就好了。”
A reporter interviewed the woman's neighbor, who said, "I wish I'd known she was lonesome."
“所以,”我慨叹着,“凯瑟琳小姐,看来你任性得太过分啦,你该为这些害羞!”
So, 'I exclaimed,' Miss Catherine, you are tolerably far on, it seems: you may well be ashamed of them!
他慨叹道,“一个优秀律师5天就能看完的文件,交给印第安事务局得看上一年。”
“It took the Bureau of Indian Affairs over a year to look at a document that a good lawyer could do in five days,” he laments.
虽然这句话说得轻松,但是退出事件所带来了余波却不断,武汉队的球员们人人自危,慨叹命运多舛。
Saying it easy, but from the aftermath of the incidents have continued, Wuhan team players a sense of insecurity, ill-fated sigh.
当自己们看到很多来自贫穷家庭学生无助地眼神时,自己们才慨叹到:命运对他们来说是那么地无情。
When we see many students from poor families look helpless, we feel it to: the fate of them are so relentless.
哥哥陪老板出差回来,慨叹自己实在不会“拍马”,与同行的前辈比起来,他显得落后于人十万八千里。
Owner of a business trip with my brother back, sighed that he is not "seriously lacking in" with their peers than the older generation, he seems to be left behind thousands of miles away.
哥哥陪老板出差回来,慨叹自己实在不会“拍马”,与同行的前辈比起来,他显得落后于人十万八千里。
Owner of a business trip with my brother back, sighed that he is not "seriously lacking in" with their peers than the older generation, he seems to be left behind thousands of miles away.
应用推荐