• “林这么的吗?”质问

    Does Linton say so? 'he demanded.

    youdao

  • 画眉田庄先生,”回答

    Mr Linton of Thrushcross Grange,' she replied.

    youdao

  • 不会伤害的,,你吗?

    You wouldn't injure me, Linton, would you?

    youdao

  • 黑头,黑眼睛”林沉思着

    Black hair and eyes! 'mused Linton.

    youdao

  • 什么事?”林夫人

    What does he want? 'asked Mrs Linton.

    youdao

  • 夫人说得过火些不倒

    Mrs Linton spoke strongly, and yet I can't contradict her.

    youdao

  • 神智清楚吗?”林夫人

    Is she sane? 'asked Mrs Linton, appealing to me.

    youdao

  • 干吗田庄来呢?

    Why don't you visit at the Grange with Linton?

    youdao

  • 可是没有参加你们争吵啊

    But Linton and I have no share in your quarrel.

    youdao

  • 的爸爸看不起爸爸,”林大叫

    Ny papa scorns yours!' cried Linton.

    youdao

  • 姓名伊莎贝拉·林,”回答

    My name was Isabella Linton,' I replied.

    youdao

  • 我们看见上次选择地方守着。

    We discerned Linton watching at the same spot he had selected before.

    youdao

  • 大门口那儿喊着

    Hallooed Linton from the entrance.

    youdao

  • 他们互相拥抱的时候,偷看了林一下。

    While they exchanged caresses, I took a peep in to see after Linton.

    youdao

  • 夫人向前探身,上气不接下气地倾听着

    Mrs Linton bent forward, and listened breathlessly.

    youdao

  • 真的我们冬天分手时强壮些吗?

    Are you truly stronger, Linton, than when we separated in winter?

    youdao

  • 宽恕!”

    Forgiveness! 'said Linton.

    youdao

  • “林小姐是不是不理睬呢?”医生

    And does Miss Linton turn a cold shoulder on him? 'was the doctor's next question.

    youdao

  • 园丁马夫是在那儿可是他们在一起。

    The gardeners and coachman were there; but Linton was with them.

    youdao

  • 打算去世使养尊处优无所事事

    I'm not going to nurture her in luxury and idleness after Linton has gone.

    youdao

  • 看来吓坏了

    Linton looked terrified.

    youdao

  • 坚决地回答

    Answered Linton decisively.

    youdao

  • 凯瑟琳离开先生屋子出现床边

    The moment Catherine left Mr Linton's room, she appeared at my bedside.

    youdao

  • 炉边

    Linton stood on the hearth.

    youdao

  • 担保如果照应的身体很快好起来。

    And I'm certain Linton would recover quickly if he had me to look after him.

    youdao

  • 告诉痛苦终于刺激了,他冒险放走她。

    She told me that her anguish had at last spurred Linton to incur the risk of liberating her.

    youdao

  • 先生呢,书房里消磨时光不问妻子事。

    Mr Linton, on his part, spent his time in the library, and did not inquire concerning his wife's occupations.

    youdao

  • 这时林迷糊中惊醒过来,我们可有人喊过名字

    Linton here started from his slumber in bewildered terror, and asked if anyone had called his name.

    youdao

  • 好呀这样消遣一起丢了‘绝望的深渊’啦。

    Well, you dropped Linton with it into a slough of despond.

    youdao

  • 发誓死了,”希刺克厉夫重复着,无情地望着

    I swear Linton is dying, 'repeated Heathcliff, looking hard at me.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定