洛扎诺夫在睡眠、催眠和恍惚状态下尝试了直接暗示的教学方法,但他发现这些过程是没必要的。
Lozanov experimented with teaching by direct suggestion during sleep, hypnosis and trance states, but found such procedures unnecessary.
他们中一半的人神智恍惚,甚至看不见了。
霍利恍惚地笑了笑。
他和记者说话时显得恍惚,只勉强做了个淡淡的微笑。
He looked dazed as he spoke to reporters, managing only a weak smile.
你面无表情、眼神恍惚,这些都是你心不在焉的表现。
Your blank expression, and the faraway look in your eyes are the cues that betray you inattentiveness.
恍惚对你面前的事物有固定的梦想。
而华丽斯则时髦且鲜明,恍惚带着几分轻浮。
“显然是的,”他承认,看起来还是恍惚的。
吉姆好像从恍惚之中醒来,把德拉紧紧地搂在怀里。
Out of his trance Jim seemed quickly to wake. He enfolded his Della.
这些照片都是在我被高原反应搞得恍恍惚惚的情况下拍摄的。
All these images happened while under the trance of Altitude Sickness.
印度教圣人巴尤深陷于恍惚状态,为前往布罗莫山的供品赐福。
Deep in a trance, Baryo, a Hindu holy man, blesses offerings bound for Mount Bromo.
我觉得自己总是神志恍惚,有时候我真不想再活下去。
I felt like I was always high on drugs. Sometimes I didn't think it was worth living anymore.
她恍恍惚惚沉浸在对他的思念之中,有四次被炉子灼伤。
On four separate occasions, she burned herself on the stove when she let herself get wrapped up in thoughts of him.
约莫到了午夜,小伙才再次出现在酒桌旁,样子有些恍惚。
It was maybe midnight when the kid showed at the table again, looking kind of dazed.
我只知道我可不想浪费生命,不想像她那样整天精神恍惚。
All I know is that I don't want to waste my life getting high like she did.
葡萄被男人的模样迷得昏了头,恍惚像过世丈夫的投胎转世。
He stuns Grape with his appearance, seemingly her late husband's reincarnation.
黝黑的犄角旮旯让人恍惚又回到了19世纪的美国煤矿小镇。
In its darker corners it's reminiscent of gritty 19th-century American coal-mining towns.
他神恍惚而且白日梦不断,这种情况总是使他的养母弗朗西斯感到厌烦。
He often worried Frances (his adoptive mother) with his penchant for trance-like daydreams.
你有可能会觉得麻木、恍惚,变得离群,和其他人都保持距离。
You may feel numb and dazed, withdrawn and distant from other people.
Sara咕哝着,“噢,天啊,”然后恍恍惚惚地走向街道的中间。
Sara mutters, "Oh my God," and walks in a daze down the middle of the street.
他遭受着中毒性的恍惚状态,他变得焦躁不安,极度忧虑并产生幻觉。
He suffered toxic confusional states in which he became agitated, experiencing severe anxiety and visual hallucinations.
在那美丽的夜晚,眼望湖水,恍惚中听见你说:我们的故事已到尽头。
On that precious night, watching the lake, vaguely 3 conscious, you said: "Our story is ending."
当她最终从她的房间里走出来时,她一路摇摇晃晃,神情似乎有点恍惚。
When she did finally emerge from her room, she walked around as if she were 12 in a daze.
人们陷入了恍惚状态,他们的行动与超自然主义者的信仰相一致:接连数日疯狂地跳舞。
Having fallen into a trance state, they acted in accordance with these supernaturalist beliefs: dancing wildly for days on end.
有时他恍恍惚惚说起自己上一辈子的模样,至少是他想象中的模样,或者讲述他做过的梦。
Sometimes he would go into a trance and talk about his previous incarnations, how he imagined them to be, at least.
钟摆有节奏的摆动或者瞬时的水流也许很容易让人精神恍惚,有助于他投入到个人内心世界之中。
Rhythmic swings of the pendulum or instantaneous water flow may easily bring a person into a trance condition, helping him to dive into the personal inner world.
既然说到这个问题,还有一件事:谁敢说自己不会每隔一段时间就会有一天精神恍惚?
And while we're on this thread, here's another thing: Who doesn't take a mental-health day every once in a while?
有时候,我们悄无声息地变老,直到你看到我们灰白的胡子和白内障般恍惚的眼睛才知道。
Sometimes, we age so slowly before your eyes that you may not even seem to know until the very end, when we look at you with grizzled muzzles and cataract clouded eyes.
有时候,我们悄无声息地变老,直到你看到我们灰白的胡子和白内障般恍惚的眼睛才知道。
Sometimes, we age so slowly before your eyes that you may not even seem to know until the very end, when we look at you with grizzled muzzles and cataract clouded eyes.
应用推荐