在互联网时代,人们很容易看到美国社会中隐藏已久的怨怼。
In the Internet age, it is particularly easy to see the resentment that has always been hidden within American society.
他就像是最高法院的夜间警卫,对繁复的法律条文与法律程序充满怨怼。
He resembles the night watchman at the Supreme Court who resents the amount of written law and legal procedures.
其书最精妙处在于,珀尔斯坦将尼克松个体上的私怨置于一个更广泛的主体相互怨怼的文化语境中。
Mr Perlstein’s biggest contribution to his subject is to set Nixon’s private resentments in the context of a broader culture of resentment.
告别她已故的祖母,她给祖母写了一封辞藻华丽的信函,喜爱之情略胜怨怼之意,虽然仅略胜一筹。
And to her late grandmother, to whom she addresses a rhetorical letter in which affection wins out, albeit marginally, over resentment.
其书最精妙处在于,珀尔·斯坦将尼克松个体上的私怨置于一个更广泛的主体相互怨怼的文化语境中。
Mr Perlstein's biggest contribution to his subject is to set Nixon's private resentments in the context of a broader culture of resentment.
信心、诚实、耐力、勇敢,都是创业的资本;等待、拖延、迁怒、怨怼,则是失败的根本。
Faith, honesty, patience, and courage bring success to a new business. Waiting, procrastinating, hatred, and blaming others for your mistakes bring failure to a business.
宽恕犹如一项重要的求生技能,帮助你一片误解、痛苦、怨怼、与憎恨的狂乱中,理出方向。
Think of forgiveness as a powerful survival skill. It helps you find your way through the wilderness of understanding , hurt , resentment , and hatred.
多年以后,唐尼向听取他汇报的人员表示,他对派遣他参加此项任务的人并没有心存怨怼:“我能理解他。
Many years later, Downey told a debriefer that he felt no bitterness toward the man who sent him on the mission: “I felt for him.
多年以后,唐尼向听取他汇报的人员表示,他对派遣他参加此项任务的人并没有心存怨怼:“我能理解他。
Many years later, Downey told a debriefer that he felt no bitterness toward the man who sent him on the mission: “I felt for him.
应用推荐