他停在门口,徒然地等着她跟自己打招呼。
He stopped at the door, waiting in vain for her to acknowledge his presence.
我敲门敲得很响,希望有人应声,却是徒然。
I knocked loudly in the vain hope that someone might answer.
他怀着她能改善自己健康的徒然希望娶了第4个妻子苏珊。
He married his fourth wife, Susan, in the vain hope that she would improve his health.
于是他出发前往弗吉尼亚,徒然地希望这会是一次平静的引退。
He then set out for Virginia for what he vainly hoped would be a peaceful retirement.
如果我们总是等着另一天,我们的生命将徒然流逝。
If we always wait for another day, fruitlessly our life will pass away.
也就是说,神所说的话不会是徒然的。
因为疲惫的波浪,徒然地破碎时。
有人对浅滩上嬉戏玩耍的狗徒然呼喊——查理!
我在这里爱你,而地平线徒然的隐藏你。
你徒然点上晚妆的灯火——它颤摇着在风中熄灭了。
In vain you light your toilet lamp — it flickers and goes out in the wind.
徒然回响在沉静的天井中。
基督若没有复活,你们的信便是徒然。你们仍在罪里。
And if Christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your SINS.
我实在徒然洁净了我的心,徒然洗手表明无辜。
Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.
我实在徒然洁净了我的心,徒然洗手表明无辜。
Surely in vain have I kept my heart pure; in vain have I washed my hands in innocence.
我不废掉神的恩。义若是借着律法得的,基督就是徒然死了。
I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain.
甚愿你们中间有一人关上殿门,免得你们徒然在我坛上烧火。
Who is there even among you that would shut the doors for nought? neither do ye kindle fire on mine altar for nought.
甚愿你们中间有一人关上殿门,免得你们徒然在我坛上烧火。
Oh, that one of you would shut the temple doors, so that you would not light useless fires on my altar!
但是我的话却如寂静无声的雨点落下。徒然回响在沉静的天井中。
But my words like silent raindrops fell. And echoed in the walls of silence.
到晚年才说“我对什么什么有兴趣”是没用的,这只会徒然增添精神负担。
It is no use starting late in life to say: "I will take an interest in this or that." Such an attempt only aggravates the strain of mental effort.
因此你的沟通很可能无效,只会导致被拒绝的结果,徒然增强不公平的感受。
And your communication will likely be ineffective and consequently rejected, which will only intensify your sense of injustice.
我猜你一定希望治愈咳嗽,所以在咳嗽是损害性和徒然的时候,这就派上用场了。
I assume you want to stop coughing, so this is for use when coughing is damaging and unproductive.
你们说,事奉神是徒然的,遵守神所吩咐的,在万军之耶和华面前苦苦斋戒,有什么益处呢。
Ye have said, it is vain to serve God: and what profit is it that we have kept his ordinance, and that we have walked mournfully before the LORD of hosts?
我责打你们的儿女是徒然的,他们不受惩治。你们自己的刀吞灭你们的先知,好像残害的狮子。
In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
有些人说在建造的过程中毁坏了这么多,使得没人敢停下工程并从而承认它全是徒然。
Some say that so many had perished during its construction, that no one dared halt the work and thereby admit that it had all been in vain.
标致的蓝眼美女。关于植物与人类的密切关系,在她生动的故事中也变得徒然生动起来。
Sarah Kneebone is a beautiful woman with blue eyes. She talked vividly about the close relations between flora and human beings.
可如今,城市车辆运行得比马车时代还要慢,我们因交通堵塞而困在车内,徒然浪费生命。
But now, traffic in cities moves more slowly than it did in the days of the horse-drawn carriage, and we waste our lives stuck in traffic jams.
可如今,城市车辆运行得比马车时代还要慢,我们因交通堵塞而困在车内,徒然浪费生命。
But now, traffic in cities moves more slowly than it did in the days of the horse-drawn carriage, and we waste our lives stuck in traffic jams.
应用推荐