• 多久含糊其辞

    I asked how long he was staying, but he fudged the answer.

    《牛津词典》

  • 感觉一点我就会发疯

    I thought I'd go mad if I stayed any longer.

    《牛津词典》

  • 妻子就跟奴仆似的。

    He treats his wife like a skivvy.

    《牛津词典》

  • 我们居住条件还是可忍受的,但是迫不及离开

    Our living conditions are tolerable, but I can't wait to leave.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 迫不及那里,”,“我这次旅行兴奋。”

    "I can't wait to get there," she said. "I am so stoked about this trip."

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们两人所房子感到紧张兴奋,迫不及进去看看。

    We were both so hyped up about buying the house, we could not wait to get in there.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 屋里多久?” — “知道要看情况而定。”

    "But how long can you stay in the house?"—"I don't know. It depends."

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们这个酒吧上一年或者有时甚至年,然后他们会再另外一个喜欢的地方

    They'll come to the bar for a year, or maybe even two, then they'll find another favourite spot.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 小海蒂迫不及来到小屋

    Heidi could hardly wait before they reached the cottage.

    youdao

  • 之后我们坐飞机古城西安两个晚上

    We then fly to the historic city of Xi' an for two nights' stay.

    youdao

  • 迫不及回家看书

    I got to the point where I couldn't wait to get home to my books.

    youdao

  • 妻子苛刻

    He treats his wife harshly.

    《新英汉大辞典》

  • 他们南下布赖顿去几天

    They've gone down to Brighton for a couple of days.

    《牛津词典》

  • 迫不及告诉这个消息

    She was bursting with impatience to tell me the news.

    《牛津词典》

  • 当地报章迫不及这些传闻加以炒作

    The rumours were eagerly seized upon by the local press.

    《牛津词典》

  • 夹具半物品夹紧,干后再松开

    Clamp the two halves together until the glue dries.

    《牛津词典》

  • 每周星期日晚上设法几个小时

    She contrived to spend a couple of hours with him every Sunday evening.

    《牛津词典》

  • 没来得及回答彼得就迫不及表示反对。

    Before she could reply Peter jumped in with an objection.

    《牛津词典》

  • 我们急不可听着因为带来了我们家人消息

    We listened eagerly, for he brought news of our families.

    《牛津词典》

  • 中低火把黄油加热黄油熔化起泡后,放入面粉

    Melt the butter over a medium-low heat. When it is melted and bubbly, put in the flour.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 公众成员迫不及抓住机会成为公司部分所有人

    Members of the public would jump at the chance to become part owners of the corporation.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 在北京多久了?

    How long has she been in Beijing?

    youdao

  • 些孩子迫不及地想长大。

    Some children cannot wait to grow up.

    youdao

  • 决定找个地方一天。

    He decided to find a place for a day's stay.

    youdao

  • 迫不及地想从那里看到国会大厦!

    I can't wait to see the Houses of Parliament from up there!

    youdao

  • 迫不及地想把我的偶像介绍给你。

    I can't wait to introduce my idol to you.

    youdao

  • 已经去了美国,将在纽约两个星期。

    He has gone to America and he will stay in New York for two weeks.

    youdao

  • 常,信使会在这个职位上三年。

    Usually, a messenger stays in the position for three years.

    youdao

  • 告诉过你在洞里一会儿!

    I have told you to stay in the hole for a while!

    youdao

  • 是吉姆·格林在中国的第八年。

    This is the eighth year for Jim Green to stay in China.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定