南非非洲人国民大会打算发动一次全国征兵运动。
基民盟领导层同意结束征兵。
如下面地图显示,征兵在亚洲和非洲最为普遍。
As the map below shows, conscription is most popular in Asia and Africa.
近年来,俄罗斯一直存在着征兵难问题。
In recent years, Russia has been troubled by difficulties in recruiting soldiers.
装满墓地,医院有时候会把征兵制度作为最后手段。
To fill the graveyard shift, hospitals sometimes resort to the draft.
他也鼓励征兵,并以此打破等级制度在巴西的禁锢。
He also encouraged conscription as a way to break down class divides in Brazil.
征兵标准在不断地降低。
将兵役削减到半年可能成为彻底免除强制征兵制的前奏。
Cutting conscription back to six months may be a prelude to dispensing with it altogether.
本月,德国中止了征兵以及作为平民对应部分的社区服务。
THIS month Germany suspended military conscription and its civilian counterpart, community service.
现行的征兵标准也把IQ低于85的个人排除在外。
Current military enlistment standards exclude any individual whose IQ is below about 85.
对于那些真想得到一枚荣誉勋章的人,征兵人员欢迎你。
And for those who truly want to play for a Medal of Honor, recruiters are standing by.
他们都是在互联网上看到广告声称北约征兵并签署合同制。
All of them came across an advertisement on the Internet, which told that NATO announced a levy, and signed the contracts.
10月30日那天,征兵委员会把我重新登记为1-A类。
征兵在这个国家来说相当普遍,男性通常要服役10年,而女性要服役7年。
Conscription is universal; men serve 10 years and women seven.
征兵海报鼓励青年们“缅怀卡维尔”,自愿奔赴前线的士兵成倍增加。
Recruitment posters exhorted young men to “Remember Edith Cavell” and the numbers volunteering for the front doubled.
在1917年接到征兵令后,姚挨坟登记为“出于信仰拒服兵役”,但是没被批准。
When he received his draft notice in 1917, York filed as a "conscientious objector" but was denied.
在美国内战期间,曾有过强制征兵,但是你可以让人代替你,如果你足够有钱的话。
In the American Civil War, there was a draft, but you could avoid it by hiring somebody to take your place, if you were rich enough.
根据美国大使去年十一月份的国内电文,普什图南部的低征兵率正在改善。
According to a diplomatic cable written by the American ambassador last November, the low recruitment in the south of Pushtuns is crippling.
另外,古滕贝格还做了一件大事:结束征兵制度,这个曾经是德国战后秩序的一个壁垒。
Mr Zu Guttenberg has done one big thing: ending conscription, which had been a bulwark of Germany's post-war order.
并非所有的老人有这样美好的记忆,有人提起了强行征兵,残酷的清洗和战略错误。
Not all veterans have such rosy memories; others tell of forced recruitment, brutal purges and strategic errors.
北京征兵办公室一位代表说,《兵役法》修改之处包括在体重和纹身方面放松条件。
Among the adjustments, according to a representative of the Beijing Military Recruitment Office, are a relaxation of rules governing weight and tattoos.
如果要重新征兵,那么不仅投进去的钱没了,还要另花100,000美元训练新兵。
Should a recruit not re-enlist, not only is that money down the drain but it will cost another $100, 000 to train a replacement.
征兵工作结束后,我选择了退役,回到了家乡Hunter,然后去了一家理发学校。
When my enlistment was up, I chose to get out of the service and return to my home in Hunter and go to barber school.
解决办法之一是像Hamid Karzai本月在慕尼黑会议上建议的那样,阿富汗再度征兵。
One way around this would be for Afghanistan to reintroduce conscription, as Hamid Karzai suggested this month at a conference in Munich.
他们给了我制服和皮靴。”他还说,征兵开始后,他的父母逃离了村庄,随后他就参军了。
They gifted me a uniform and leather boots," Podiyani says, adding that he was enlisted after his parents fled the village when the recruitment drive began.
“爸爸已超过征兵年龄,身体也不适宜当兵,我认为他去当随军牧师真是太好了,”梅格热切地说。
"I think it was so splendid in Father to go as chaplain when he was too old to be drafted, and not strong enough for a soldier," said Meg warmly.
美国与此类似,当1973年“征兵草案”结束以后,法律要求人们在18岁生日之后30天内在征兵事务处注册。
Similarly in America, while "the draft" ended in 1973, laws require men to register with the Selective Service System within 30 days of their 18th birthday.
在接下来几天的某一天,我给杰夫·德怀尔打了电话,告诉他,我想回到征兵名单上,并请他转告比尔·阿姆斯特朗。
Sometime in the next few days, I called Jeff Dwire, told him I wanted to be put back in the draft, and asked him to tell Bill Armstrong.
在接下来几天的某一天,我给杰夫·德怀尔打了电话,告诉他,我想回到征兵名单上,并请他转告比尔·阿姆斯特朗。
Sometime in the next few days, I called Jeff Dwire, told him I wanted to be put back in the draft, and asked him to tell Bill Armstrong.
应用推荐