希尔顿8:30急促地敲门把他弄醒了。
有人抓住我的睡袋把我弄醒了。
我时不时地会打一会瞌睡,但每次都被静脉破裂和输液的液体漏出引起的难忍的痛苦弄醒。
I occasionally doze off, only to be awakened by the agonizing pain of another collapsed vein and infiltrating fluids.
如果它,弄醒了阴沉的天花板。
火车路过时的隆隆声把他弄醒了。
如果它?弄醒了阴沉的天花板。
杰米睡着了,不要把他弄醒了。
小孩正在睡觉,不要弄醒他。
别半夜进屋把黑莓手机当手电筒使把我弄醒。
No waking me up when you come in at night using your BlackBerry as a flashlight.
不要弄醒睡觉的孩子。
他一晚上没得安宁,一枝树枝拍打窗户把他弄醒。
He has a restless night and is apparently woken by a tree branch tapping on the window.
一天晚上,他被腹泻弄醒,跌跌撞撞地去外屋公厕。
One night he awoke with diarrhea and stumbled to the public outhouse.
就在这时,铃声响了,把他从睡梦中弄醒了过来。
为了不弄醒他,她悄悄关上房门,轻轻地溜了出去。
She closed the door gently and stepped out of the room for fear that she should awake him.
打鼾者有时会被自己拉锯般的响声弄醒,但一般也就几秒钟。
Loud snorers can wake themselves up with their own log-sawing sounds, but only for a few seconds.
有时候Eric会在我睡觉的时候到我房间里来,把我弄醒。
Other times, Eric comes into my room while I'm sleeping and wakes me up.
由于我忘记拉好窗帘,一轮满月照在我身上,我被弄醒了。
I was woken by the full moon shining in on me, as I had forgotten to draw my curtains.
为了做个好青年,我在我的车站到之前才轻轻地打算弄醒她。
Trying to be nice, I gently tried to wake her up before my stop came. She wasn't sleeping.
逮捕他的人把盐水浇到伤口上把他弄醒,这样就能进行更多折磨。
His captors rubbed salt into his wounds to wake him up, so they could torture him more.
一连好几个晚上这一切都在你的耳边回响,并在早晨把你弄醒。
How it all echoes through your evenings and wakes you up in the morning.
我知道他感到孤单,所以我不想发火,但是他把我弄醒我真的很生气。
I know that he feels lonely, so I don't want to get cross, but I really hate it when he wakes me up.
黎明时分,我被四只毛茸茸的东西弄醒了,它们正在嗅着我的脸和手。
At dawn I was awakened by four fluffy bundles of fur sniffing at my face and hands.
像雪一样白,像血一样红,像乌木一样黑;这次矮人们没有办法弄醒你了。
White as snow, red as blood, and black as ebony; this time the dwarfs will not be able to awake thee.
今天,孩子们在早上四点使劲弄醒他们的父亲,叫嚷着,该去冰球训练了。
Today, kids shake their fathers violently at 4 a.m., Shouting: "Wake up, it's time for hockey practice!"
黎明时分,我被四个可爱的毛团弄醒了,它们在我脸上和手上嗅来嗅去。
At dawn I was awakened by four cute bundles of fur sniffing at my face and hands.
像雪一样白,像血一样红,像乌木一样黑;这次矮人们没有办法弄醒你了。
White as snow, red as blood, and black as ebony ; this time the dwarfs will not be able to awake thee.
我们一直在想弄醒他,都有半个小时了。弗里茨说,可他睡得像死人一样。
'We've been trying to wake him for half an hour,' said Fritz. 'But he's sleeping like a dead man.'
我们一直在想弄醒他,都有半个小时了。弗里茨说,可他睡得像死人一样。
'We've been trying to wake him for half an hour,' said Fritz. 'But he's sleeping like a dead man.'
应用推荐