有一趟从巴黎开出的快车,到波尔多全程不到4小时。
There is an express service from Paris that completes the journey to Bordeaux in under 4 hours.
也许他们运气最好的时候在早期,那时他们试图把技术卖给其他搜索引擎,但没有人满意他们开出的价格,于是他们自己把它建立了起来。
Perhaps their biggest stroke of luck came early on when they tried to sell their technology to other search engines, but no one met their price, and they built it up on their own.
在第79分钟里,前锋阿比·瓦姆巴赫(AbbyWambach)接队友劳伦·切尼(Lauren Cheney)开出的角球头球破门,为本队取得2:1领先。
Striker Abby Wambach gave her team a two to one lead with a header off Lauren Cheney's corner kick in the seventy-ninth minute.
他发疯似地冲向正开出的火车。
当产品的吸引力下降时,通用开出的价格也随之下降。
As the appeal of its products sank, so did the prices GM could ask.
结果她开出的那些条件十分荒谬,教人完全无法接受。
The conditions turned out to be absurd and completely unacceptable.
向劫持者开出的条件妥协比拿无辜生命冒险更具有人性。
More humane to give in to the demands of hijackers than to risk loss of innocent life.
从达卡开出的朝北区间列车,一个妇女跨在两节车厢当中。
A woman is riding between the railway carriages of a local train heading north from Dhaka, the Bangladesh capital.
那时,他可以向CEO展示就律师事务所开出的账单挤出了水分。
He can then show his CEO that he squeezed the water out of the law firm \ \ \ 's bills.
那时,他可以向CEO展示就律师事务所开出的账单挤出了水分。
He can then show his CEO that he squeezed the water out of the law firm's bills.
但并非所有家长都能负担得起像sylvan中心开出的小时费率。
But not all parents can afford the hourly rates at centers like Sylvan.
他留意到有很多的女性都带着由手术室开出的癌症诊断书来到他的诊所。
He'd started noticing that too many women at his clinic came in with cancers diagnosed in the operating room.
然而,技术性细节是有关系的,而奥巴马的建议无法兑现他们开出的支票。
Technicalities matter, however, and Mr Obama's proposals do not live up to their billing.
来自伦敦的受邀者乘坐的是6点23分从派丁顿开出的一辆特别的西部大列车。
These of the invited coming from London were conveyed by a special Great Western train, which left Paddington at 6.23.
卡卡说,他对曼城和皇马开出的价钱完全不感兴趣,只要米兰还需要他,他就会留在米兰。
Kaka said he wasn't interested in the heaps of money offered him by Manchester City and Real Madrid. So long as Milan would have him, he would be staying.
他开出的一些条件,比如在巴勒斯坦国去军事化程度问题上,可能有谈判的空间。
Some of his conditions—say, over the degree of demilitarisation of a Palestinian state—are likely to be open to negotiation.
每到月底,银行会寄回你开出的支票和兑现的支票,以及所有用过的支票兑账单。
At the end of the month, the bank returns the checks that they have written and have been cashed. The bank also sends a statement of all the checks used.
职员:好的。 这张支票是从旧金山银行开出的,大约要花10天时间才可清算。
C:Yes,sir .This check is drawn on a bank in San Francisco .It will take about ten days to clear.
在很大程度上,公共部门养老金资金危机的罪魁祸首是往日政客们开出的远期支票。
The funding crisis in public-sector pensions is, in large part, the result of post-dated cheques written by politicians in the past.
事实上司机告诉我,晚上7:30是巴士从希瓦开出的时间,不是到达布哈拉的时间。
The driver was actually telling me that his bus might set off from Khiva at 7.30pm, not arrive at Bukhara.
因此,在地方和联邦票据交换所之间,国内任何银行开出的支票都能很容易地得到处理。
So between the local and Federal Reserve clearing houses, checks drawn on any bank in the country can be easily processed.
更为重要的是,渐进式政策开出的药方看起来太象是在对整个地球进行一种冒险的实验。
Even more important, the policy-ramp prescriptions seem far too much like conducting a very risky experiment with the whole planet.
如果其存款已参保,银行客户缺乏评估其商誉的动力而只执着于其所开出的最高回报率。
If deposits are insured, there is little incentive for a bank's customer to assess its creditworthiness and every incentive to take the highest rate on offer.
白宫开出的条件在周四晚间摆在了汽车制造商面前,经过讨论,厂商们在午夜接受了条款。
The White House's terms were put before carmakers late on Thursday and agreed in late-night discussions.
他开出的某些条件,例如说,依照巴勒斯坦国撤除军备的程度,有可能打开双方谈判的大门;
Some of his conditions—say, over the degree of demilitarisation of a Palestinian state—are likely to be open to negotiation.
亲爱的读者,你们对考德为培养快乐婚姻和具有良好 应能力的孩子而开出的“处方”怎么看?
Readers, what do you think of Mr. Code's prescription for a happy marriage and well-adjusted children?
亲爱的读者,你们对考德为培养快乐婚姻和具有良好 应能力的孩子而开出的“处方”怎么看?
Readers, what do you think of Mr. Code's prescription for a happy marriage and well-adjusted children?
应用推荐