你们两位马上陪我到蛤蟆府去,完成救援的工作。
You two animals will accompany me instantly to Toad Hall, and the work of rescue shall be accomplished.
你总不会让蛤蟆府的托德先生装扮成洗衣妇,在世上到处游荡吧!
You wouldn't surely have Mr. Toad of Toad Hall, going about the country disguised as a washerwoman!
“那是蛤蟆府,”水鼠兰特说;“左边的小溪,就是布告牌上写着‘私人'的地方。”
"There's Toad Hall," said the Rat; "and that creek on the left, where the notice-board says, Private."
该名儿童居住在中部那空那育府。
仅仅两个月,奠边府被团团围住。
然而,败府已大力提高了家庭补助和抵免税额。
Nonetheless, the government has energetically raised family benefits and tax credits.
奠边府成为了一种象征。
从前法老恼怒臣仆,把我和膳长下在护卫长府布的监里。
Pharaoh was once angry with his servants, and he imprisoned me and the chief baker in the house of the captain of the guard.
在秦唐府的要比街上的大一些,而且没有辣酱。
The version at Qin Tang Fu is much bigger than street versions, and contains no chili sauce.
该病例发生于该国东北部廊莫那浦府1名59岁农民。
The case occurred in a 59-year-old farmer from Nong Bua Lam Phu Province in the north-eastern part of the country.
从前法老恼怒臣仆,把我和膳长下在护卫长府布的监里。
Pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the captain of the guard's house, both me and the chief baker.
《死亡谷:把美国拖进越战的奠边府悲剧》,泰德·摩根。
Valley of Death: the Tragedy at Dien Bien Phu That Led America into the Vietnam War. By Ted Morgan.
泰国巴真府,一对新婚夫妇在婚礼上乘着垂降绳索凌空摇摆。
A pair of newlywed swung out on rappelling ropes during their wedding ceremony in Prachinburi province, Thailand.
当它打道回府的时候,一名男子被吸进风眼,恐怖地旋转摇摆。
When it smashes a trailer home, one man is sucked into the heart of the storm, spun and shaken horrifically.
北碧府的若干村庄在本月早些时候报告了禽类中的禽流感暴发。
Poultry outbreaks in several Kanchanaburi villages were reported earlier this month.
俺们每次能吃到馒头、米饭和蔬菜,但是肉只有在z府节假日才有的吃。
We were served mantou (steamed buns), rice and vegetables. Meat is only provided during official government holidays.
蓄奴主义者对“自由之府”劳伦斯镇的洗劫点燃了随后游击战的火种。
When proslavery forces sacked the "free state" town of Lawrence, guerrilla warfare ensued.
于是我决定稍事观察,如果能确定它不会再次发飙,那我就打道回府。
I decided that I would watch him for a little while to make sure that he did not turn savage again, and then go home.
时下的美国,无数破产的盖茨比,一文不名地带着破碎的梦想打道回府。
America is now full of millions of bankrupt Gatsbys who bought their dream homes with no money down.
其中41岁的大阪府知事桥下彻最为直言不讳,他认为只需要家庭减少用电就行了。
The most outspoken governor, 41-year-old Toru Hashimoto of Osaka, reckons only households need to make cuts.
其次是萨拜的儿子,巴录竭力修造一段,从城墙转弯,直到大祭司以利亚实的府门。
After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired the other piece, from the turning of the wall unto the door of the house of Eliashib the high priest.
问她为何长叹,貂蝉跪道:"我自入府,大人待我恩重如山,我不知如何报答才好。
Upon enquiry, the girl went down on her knees and said, "Your excellency has treated me so nice after Icame. How could I repay your kindness?
患者为来自北碧府的一名7岁男童,于10月16日出现症状并于10月19日住院。
The patient, a 7-year-old boy from Kanchanaburi Province, developed symptoms on 16 October and was hospitalized on 19 October.
日本内阁府的一个特殊小组现正制定措施,以此劝说日本年轻人,家庭对他们有一定益处。
A special unit in the Cabinet Office is now working on measures to persuade young Japanese families to do their bit.
安藤其他的博物馆建筑有:文学博物馆,直岛当代美术馆和大阪府立飞鸟历史博物馆等等。
The other museums are: The Museum of Literature, Naoshima Contemporary Art museum, Chikatsu-Asuka Historical museum, etc.
已身在华盛顿的内塔尼亚胡不得不打道回府,设立一个委员会,来“重新考虑”内阁的决定。
Already in Washington, Mr Netanyahu had to backtrack by setting up a committee to "reconsider" the cabinet decision.
已身在华盛顿的内塔尼亚胡不得不打道回府,设立一个委员会,来“重新考虑”内阁的决定。
Already in Washington, Mr Netanyahu had to backtrack by setting up a committee to "reconsider" the cabinet decision.
应用推荐