高原效应尚可接受,向下的斜坡呢?
经济繁荣与家庭的关系是否如此紧密,尚可再论。
It remains to be discussed whether the connection between economic prosperity and family stability is close or not.
魏思乐说,情况在改善,尽管目前并不理想,却尚可容忍。
Conditions are improving, says Mr Vasella, and are now tolerable, if not ideal.
庙后面有一些鱼缸,还有一个平台,和尚可以在上面随意走动。
There were fish tanks at the back and a terrace on which the monks would have walked.
既往不恋,当下不杂。过去无法定义将来-唯行动和信仰尚可。
Make peace with your past, so it doesn't spoil your present. Your past does not define your future – your actions and beliefs do.
现在透过环保回收衣服,时尚可以帮助减少地球气候变迁的影响。
Now through earth-friendly recycled clothing, fashion can help reduce the impact of climate change in the world.
没有了温热,尚可冰冷地活下去;没有了空气,我转眼就会窒息。
Without the warmth, the cold can live; there is no air, I will suffocate the twinkling of an eye.
中国有一句古话,一尺布尚可缝,一斗粟尚可舂,同胞兄弟何不容?
In China, there is an ancient saying: "Even a foot of cloth can be stitched up; even a kilo of millet can be ground. How can two blood brothers not make up?"
不要在尚可以给予的时候绝望,因为没有任何事会在你尝试之前失败。
Don "t give up when you still have something to give." Nothing is really over until the moment you stop trying.
假使2.0版本中,尚可改动,你应使水反射,如此,生灵可自观其貌。
If it's not too late to make changes, in version 2.0 You should make water reflective, so the creatures have a way of seeing what they look like.
依我的见解,寻求时尚可以理解。然而作为中学生,咱们应当以学习为重。
In my opinion, following the fashion is understandable. But as middle school students, we should put all our heart into our studies.
当然,最新的时尚可以从怪异的当代时尚到你可以在购物中心见到的流行时尚。
Of course, there's all the latest fashions which can range from weird looking contemporary fashion, to popular fashions that you can find in all the shopping malls.
在如何应对新分发模式一事上,唱片公司左右为难尚可理解,电视公司却大错特错。
If the record companies are understandably torn about how to respond to a new distribution model, the television firms are simply wrong.
白平衡表现倒是尚可接受,但快速转换拍摄场合时仍然需要给它些时间适应一下啰。
White balance was generally acceptable, but it did take a few seconds for the camera to adjust when moving quickly between scenes.
过去用于治疗疟疾、孕产妇和新生儿保健以及治疗结核病的儿科配方的可及性尚可。
Availability of paediatric formulations for treatments of malaria, maternal and newborn care, and tuberculosis was fair.
对热衷观察硅谷时尚趋势的人来说,扎克伯格对T恤和连帽衫的选择毫无时尚可言。
To keen observers of Silicon Valley fashion trends, Zuckerberg's choice oft-shirts and hoodies is no revelation.
而就另外两个女孩Cherie和Laura的伤势,急救班描述:“轻伤,尚可步行”。
Two other girls, named locally as Cherie and Laura, were described by ambulance staff as “walking wounded”.
时尚可以随着时间的推移根据社会中年龄、社会阶层、辈分、职业和地理发生明显的变化。
Fashions may vary significantly within a society according to age, social class, generation, occupation and geography as well as over time.
JAAS有太多的缺点-尽管它的认证功能尚可忍受,但授权方面却显得拙劣,用起来令人沮丧。
There were a lot of shortcomings with JAAS - while its authentication capabilities were somewhat tolerable, the authorization aspects were obtuse and frustrating to use.
在炮火袭击下畏缩尚可理解,而面对一个需要教导(也可从中学习)的世界却当懦夫则是卑鄙的。
To be cowardly under fire is understandable, but to cower when there is a world to be taught(and to learn from) is contemptible .
如果这仅仅是一个技术问题,尚可理解,但如果对该研究的紧迫性和重要性缺乏重视,则不可原谅。
It would be understandable if it was just a matter of technology, but the lack of attention paid to the urgency and importance of such research is not excusable.
自从这次收购之后,资本银行业绩尚可,节省了大量成本,但回头看来,联合信贷所付报酬过高了。
Capitalia has performed reasonably since the acquisition and generated big cost savings, but, looking back, UniCredit overpaid.
当奏完国歌,运动员各就各位,这次伟大的足球锦标赛即将开球时,南非尚可自满地享受这一刻喘息。
As the anthems draw to a close and the players take their positions to start football's great tournament, South Africa can allow itself a moment of satisfaction.
百般无奈之下,传统危机基金开始调整食谱,转向高风险但偿还能力尚可的垃圾债券和高收益的债务。
Traditional distress funds have drifted reluctantly into risky, but still solvent, junk bonds and high-yield loans to keep business ticking along.
周一,联邦应急管理局表示其准备金充足,尚可继续保持机构的运转,直至财政年度末,即本周周五。
But FEMA on Monday indicated that it had sufficient cash reserves to sustain itself through the end of the fiscal year, Friday.
消费者的缩减开支给零售业主们带来了不小的压力。节日期间,一些商店尚可勉强度日,一些已被迫关门。
As consumers cut back, retailers are feeling the pinch, with some stores faltering through the holiday season while others close.
消费者的缩减开支给零售业主们带来了不小的压力。节日期间,一些商店尚可勉强度日,一些已被迫关门。
As consumers cut back, retailers are feeling the pinch, with some stores faltering through the holiday season while others close.
应用推荐