我发现我现在的主要目标是找到创造性的方法来打发时间,直到下一次小憩。
I find that my main goal now is to find creative ways to pass the time until the next nap.
现在,许多致力于员工健康的公司已经意识到午间小憩的好处。
Now many companies with a strong commitment to employee wellness have realized the benefits of on-site napping.
最近的研究表明,如果我们定期地小憩一会,工作效率会更高。
Recent studies show that we are far more productive at work if we take short breaks regularly.
因为小憩可以提升学习效率。
当它的脚步渐渐疲惫,它会蜷缩在杂草丛中暂时小憩。
When his feet grew tired and weary, he would curl up in the weeds and rest.
我开始在小憩的时候做梦了,这标志着一个有效的眼动睡眠。
I'm finally beginning to have dreams during my naps, which indicates REM sleep.
之后,我们在床上躺了一会儿。她闭上眼睛,小憩了一下。
Then we lay in bed for a while where she closed her eyes and took a little nap.
我很希望看到你们的评论,特别是关于人们如何学习进行小憩。
I would love to hear your comments below, especially if you have more tips for people who are trying to learn to nap.
但目前我还没听说任何人在极度困倦的时候尝试改变小憩的频率。
But so far I haven't heard of anyone trying to increase the frequency of the naps when sleepiness was overwhelming.
我现在一天能来3到4个小憩,任何时候,只要感觉倦意袭来之际。
I don't use Pzizz anymore, but I now nap up to three, four times a day, whenever I feel a wave of drowsiness overpowering me.
老头从小憩中醒来,琢磨着大理石桌上那几个棋子的位置。
The old man woke from his short sleep and contemplated the position of the pieces on the marble table.
有的采用倒班制,一些人站在队里看位子,换下别人去小憩或吃些东西。
Some worked in shifts, with certain members leaving to take naps or eat meals, while others saved their places in line.
如果你要在白天小憩,控制在10到30分钟内并且在下午3点左右睡。
If you choose to nap during the day, limit yourself to about 10 to 30 minutes and make it during the midafternoon.
小憩并不意味你要完全进入沉睡状态——进入一种半睡眠状态就足够了;
You don't have to actually fall asleep to nap – it's enough to drift off to a half-sleep state
在帐篷里舒适地小憩,还是在起居室地板上就这么欢度一整晚的野营时光?
Have nap time in the tent or even spend the whole night camped out on the living room floor?
一天3到4次的小憩,我发现在某些时候,竟然能够让我减少对睡眠的需求。
With 3-4 power naps through the day, I've found that I could, on occasion, drastically reduce my need for sleep.
休息期间,你可以小憩一会,除除草,看会儿电视,玩会儿游戏或者冥想一会儿。
Break taking can also involve naps, weed, television, video games, or meditation.
沿着娜罗蒂街漫步感受一下布拉格跳动的脉搏,然后来到大剧院边上小憩。
Stroll down Narodni to pick up the pulse of Prague and then pause beside the theatre.
本月初始,你会感到平和安静并准备小憩一下,但是家庭和事业同样需要你的关注。
As the month opens, May finds you in a quiet, reflective mode and ready for a little rest, but the needs of home and career will need your quick attention, too.
另外一个值得一提的是,小憩不仅只是一种消除倦意的方式,它还能有助让你保持清醒。
Another point worth highlighting is that napping is not just a cure for drowsiness. It's also simply a way to make yourself more alert.
甚至工间小憩或者午饭期间,也没有足够的座位——大多数工人都是席地而坐。
Even during breaks or lunchtime, there are not enough seats-most workers must sit on the ground.
来个健康的小憩:与在餐厅中喝咖啡或者吃零食相比,散散步也许是更好的选择。
Take fitness breaks. Rather than hanging out in the lounge with coffee or a snack, take a short walk.
然而在白天找个时间坐下小憩片刻,喝杯咖啡放松心情不才是真正的文明生活吗?
Yet there is something very civilized about taking a moment to actually sit down in the middle of the day and relax with a coffee.
南非,一个寒冷的早晨,一只沐浴在晨露中的幼年豹子在一棵倒下的树上小憩片刻。
A dew-bathed juvenile leopard takes a peaceful moment atop a fallen tree on a wintry South African morning.
这张惹人注目的剪影照片显现出一头走向一棵树准备午后小憩的猎豹的矫健的身影。
A striking silhouette shows off the lithe form of a cheetah approaching a tree for a late afternoon slumber.
在暂时不用电脑,进行小憩时,这种方法就是为了缓解眼部周围的压力,使眼睛放松。
This is done to relieve stress around the eyes and as a way to relax your eyes whilst taking a computer break.
躺在澳式摇床上,在星空下小憩。或者在一个时髦的带有罩盖的日式蒲团上滚来滚去。
Sleep under the stars in an Aussie-style swag bed or sleeping roll given a chic upgrade with a canopied futon-style platform base.
尽管日程安排十分紧张,模特们在做发型和化妆时,或者在等待上场时可以小憩片刻。
Despite their hectic schedules, models are afforded moments of respite when they get their hair and makeup done or while they're waiting for a show to start.
尽管日程安排十分紧张,模特们在做发型和化妆时,或者在等待上场时可以小憩片刻。
Despite their hectic schedules, models are afforded moments of respite when they get their hair and makeup done or while they're waiting for a show to start.
应用推荐