他们不仅同情地倾听着,还不时地插话说,“如果我是你的话…”。
They don't just listen sympathetically, they wade in with remarks like, "If I were you..."
他说如果你周五不回来上班的话,就会被解雇。我想他是当真的。
He says you're fired if you're not back at work on Friday. And I think he meant it.
如果我是你,我会按你朋友的门铃,索回自己的自行车。
If I were you I would simply ring your friend's doorbell and ask for your bike back.
我的一个朋友是希拉里度假屋的志愿者,如果你需要更多的人,我也愿意帮忙。
A friend of mine is a volunteer at Hilary Lodge, and I'd like to help out, too, if you need more people.
“如果我是你,我会问本·威瑟斯塔夫。”玛莎建议道。
我是说,如果你上法院,奴隶当然不能在法庭上代表自己。他们没有任何法律地位。
I mean when you go to court, slaves, of course, can't represent themselves in court at all. They don't have any legal standing.
如果你不告诉我的话,我会猜测它们是餐厅做的。
If you hadn't told me that, I would have guessed they were baked by the restaurant.
如果你是个技师,告诉我要想保持我的车运行平稳需要注意些什么。
If you're a mechanic, tell me what to watch for to keep my buggy running smooth.
如果我是你,我会在接近她之前让她冷静几天。
If I were you, I'd let her cool off a few days before I approach her.
我是说,水培法并不是我的专长,但是从我读到的研究来看,我们在讲是19世纪,如果你真的延伸一点可能就是17世纪。
I mean, hydroponics isn't really my specialty but from the research I have read, we are talking the nineteenth century, maybe the seventeenth century if you really stretch it.
我认为伊索的意思是,如果你对别人行善,你可以希望这一善事会反过来使你,也就是做这件善事的人,在某种程度上受益。
I think what Aesop was suggesting is that when you offer a good turn to another human being, one can hope that that good deed will come back and sort of pay a profit to you, the doer of the good deed.
他的想法是,如果你从我这里到你这里,顺时针旋转,你从你这里到我这里是逆时针旋转。
The idea that he had was, if you go from me to you, with a clockwise rotation, you go from you to me by a counterclockwise rotation.
我非常推荐你读这本书,尤其是如果你喜欢仙女、龙、魔法、冒险和惊喜的话。
I would really recommend that you read this book, especially if you like fairies, dragons, magic, adventures and surprises.
我会和你约会(如果你是女性),我会和你做朋友,如果我们出去,你点了一盘肉,我甚至会付晚餐的钱。
I will date you (if you're female), I will be friends with you, and I will probably even pay for dinner if we go out and you order a meat dish.
如果你曾经用“如果我是你……”这样的句子开头,这背后是有科学依据的。
If you've ever started a sentence with, "If I were you...", there's a scientific reason behind it.
如果你曾经用“如果我是你……”作为一句话的开头,这背后是有科学依据的。
If you've ever started a sentence with, "If I were you...", there's a scientific reason behind it.
如果我是你,我会给她一些花。
然后她问医生:“如果我是你的母亲,你会建议什么?”
She then asked the doctor, "If I am your mother, what will you recommend?"
希刺克厉夫,如果我是你,我就直挺挺地躺在她的坟上,像条忠实的狗一样死去。
Heathcliff, if I were you, I'd go stretch myself over her grave and die like a faithful dog.
如果你遇到一个人对你说“你好!我是卡洛斯。”,不要只说“你好”。
If you meet someone who says "Hi! I'm Carlos", don't just say "hello".
如果我是你的话,我不会那样做的。
如果我是你的话,我会把生产资料摆在成本之前,让它听起来比较合理一些。
If I were you, I would put the production information before the cost so that it sounds justified.
如果我是你的朋友并告诉你某某人将会是完美的相亲对象,那么你回应我将会以问问题开始。
If I were your friend and I told you that So-and-So would be the perfect date, your response to me would be to start asking me questions.
山姆:玛丽亚,如果我是你,就不会担心这个问题。
如果我是你,我会将精力放在我那些真正的朋友身上,忽略造谣者,拒绝传播那些让人们感到尴尬的“趣闻轶事”(比如说,婴儿毯)。
If I were you, I'd focus on my real friends, ignore rumors, and refuse pass along those "juicy tidbits" (about, say, baby blankets) that maybe embarrass people.
玛丽亚:如果我是你,开始我不会做任何变化。
好的,先生。如果我是你爸的话,我会脱了你的裤子然后把你给弄糟点。
Yessir, if I was your Pa I'd take down your britches and muss you up a bit.
B如果我是你,我就到王府井的那些店看看。
如果我是你,我就不会担心。
大师即刻看穿了他,说道:“如果我是你,从现在起我会在底楼玩牌。”
The Master looked straight through the man and said, "If I were you, from now on I would play on the ground floor".
应用推荐