夏天日照时间更长。
每年的4月24日是中国的“航天日”。
2016年,中国将4月24日定为国家航天日。
2020年4月24日是中国第五个“航天日”,中国将其首次火星探测任务命名为“天问一号”。
China named its first Mars exploration mission Tianwen 1 on April 24, 2020, China's fifth Space Day.
矶边老师解释了小不点是如何学会这些叫声的——在漫长的六年里,每天日出时离家上学,日落时回家。
Mr. Isobe explained how Chibi had learned those calls—leaving his home for school at sunrise, and arriving home at sunset, every day for six long years.
上世纪70年代,在墨西哥城地铁的挖掘过程中,数千件阿兹特克文物重见天日。
Thousands of Aztec artifacts came to light during the digging of the Mexico City subway in the 1970s.
那时候,我所知道的艺术家就是住在纽约暗无天日的阁楼里四处卖画为生的一些人。
What I knew then of an artist was somebody who lives in a cruddy old loft in New York trying to sell a painting here and there.
《蝾螈》是皮克斯最近宣布取消的未来计划,原定2012年暑假上映,不知道这个故事是否能重见天日。
Newt was scheduled to be Pixar's 2012 summer release, but has since been taken off the schedule.
他们不少人就是在这种暗无天日的岁月中,饱尝辛酸地度过了大半生。
Those are days of darkness, when many of them spent most of their lives enduring all kinds of hardships.
当你在拍摄《重见天日》的时候,你被吊在一架直升机的滑道上。
While you were on location for Rescue Dawn, you hung from the skids of a helicopter.
有些故事仍然未见天日,因为不便讲出。
Some stories remained untold because they were inconvenient.
你们都在用这些依数性,每天日常生活。
And these colligative properties are properties that you use all the time in your day to day life.
盲人之眼必重见天日,聋人之耳必重闻世音。
The eyes of the blind shall see the day, and the ears of the deaf shall be opened.
表面上来看,暗无天日的惨淡前景支持了国债。
伴随着在我每天日记翻过新的一页,这样让我苟全。
That, along with just turning to the next page in my daily journal, got me going.
在每天日落时,并没有魔法杖可以帮助您优化软件。
At the end of the day, there is no magic wand that will optimize your software for you.
这些被爱情左右的岁月,是我人生最暗无天日的日子。
These years that I have been in love have been the darkest days of my life.
有些代码从未见天日,有些代码在运行之前等了N久。
Some code never sees the light of day. Some code waits a very long time to do its job.
是不是静静躺在沙子堆下,直到一场风暴才让它重见天日?
Was it lying buried under a heap of sand until it was uncovered by a storm?
昨天日本官房长官仙谷由人要求中方修复受损日本巡逻船。
Yesterday, Japan's Chief Cabinet Secretary Yoshito Sengoku asked China to cover the repair cost of the damaged Japanese patrol vessels.
作为中国驻巴基斯坦第15任大使,我每天日以继夜地工作。
As the 15th Chinese Ambassador to Pakistan, I worked around the clock for the bilateral relations.
在南非“马拉帕”洞穴中发现的两副骨架残骸使其重见天日。
It is represented by the fragmentary remains of two skeletons found in caves at a site called Malapa, in South Africa.
夏天匆匆而来——一天日出时分变得更早,日落时分变得更晚。
Summer is creeping up quickly - long days with early sunrises and late sunsets.
吸血鬼乌贼对于这种潜藏在暗无天日的深海的生物来说是个恰如其分的名字。
Vampire squid is an apt name for a creature that lurks in the lightless depths of the ocean.
甚至很多他生前赖以成名的歌剧、神剧也直到最近才得以重见天日。
And many of the operas and oratorios on which his reputation was built during his lifetime have only recently been dusted down again.
一批被人遗忘在银行金库30年的珍宝重见天日,让人们打开眼界。
A collection of gems which lay forgotten in a bank vault for 30 years has been unearthed, leaving people's eyes wide open.
想想衣柜角落里的漂亮衣服又能重见天日,想想亲友们崇拜的目光。
Think about the clothes you hid in the back of the closet that you'll be able to wear again and the admiring looks from your friends and family.
吸烟对健康的恶劣影响暴露于天日,烟鬼们考虑自身,难免一身冷汗。
Once the awful effects of smoking on health became clear, however, smokers could be harassed for their own good.
我认为这些照片无法重见天日了,而随着时间的流逝,我都忘了这些照片的存在。
I figured the pictures would never see the light of day, and as time went by I forgot all about them.
我认为这些照片无法重见天日了,而随着时间的流逝,我都忘了这些照片的存在。
I figured the pictures would never see the light of day, and as time went by I forgot all about them.
应用推荐