吉姆明天要游览天安门广场和颐和园。
Jim will visit both Tian'anmen Square and the Summer Palace tomorrow.
他想起了自己原本为这一天安排的乐子。
成千上万的人们每天早上去天安门广场看升国旗。
Thousands of people go to Tian'anmen Square and watch the national flag go up every morning.
天气预报说明天安顺市大部分地区有雨。
The weather report says that it will rain tomorrow in most parts of Anshun city.
解决这个问题的方法是每天安排一段时间来做你的大项目。
One solution to this problem is to schedule a time daily to work on your big project.
如果你还需要其他的白色家电,比如说洗碗机,这里有很多商店都会在你购买的当天安排送货。
If there's any other whiteware that you need, like a dishwasher, for example. There are plenty of stores here that'll arrange delivery on the same day as purchase.
一些分析家指向了文中的天安号下沉事件。
Some analysts reckon that the sinking of the Cheonan has to be seen in this context.
申善浩没有说天安号的沉没是有意还是意外。
The North Korean ambassador wouldn't say whether the sinking of the Cheonan warship was intentional or the result of an accident.
这是上天安排的可爱的埋伏!
马朝旭就“天安号”事件回答了记者提问。
Ma Zhaoxu answered the question of journalists on the Cheonan Ship.
天安舰的沉没造成46名韩国海员的死亡。
The sinking of the Cheonan warship claimed the lives of 46 South Korean sailors.
韩国天安号战舰于3月26日沉没后,该国震惊了。
The country has been in a sort of shock since the sinking of a South Korean warship, the Cheonan, on March 26th.
白天安静的时候打瞌睡。
萨利,无论你明天安排了什么约会,都取消。
Sally, whatever you have arranged for me tomorrow, it' s cancelled.
时间搏击:每天安排一段时间来处理一个工作。
Time Boxing: Assign a set amount of time per day to work on a task or project.
做个人日程表时,尽量每天安排至少两个小时学习。
As you work out your individual schedule, attempt to include a minimum of two study hours each day.
如果试验成功,该小组计划明年夏天安装这些流竹灯。
If the tests are deemed successful, the team plans to install the lamps next summer.
盖茨在非军事区的讲话里提到了对韩国天安舰的袭击。
Secretary Gates referred to the attack in his statement at the DMZ.
问:中方是否完成了对韩方有关“天安号”事件调查报告的评估?
Q: Has China completed its assessment of the ROK investigation into the cause of the Cheonan incident?
韩国计划最早于本周提请联合国安理会审议天安号事件。
South Korea plans to refer the matter to the U.N. Security Council as soon as this week.
我给那天安排的一些事也只是为了提醒自己那天是国庆日。
I planned some events for the day only to be reminded that it was a national holiday.
“天安”舰事件后,美韩举行了一系列的联合军事演习,并威胁使用武力。
The US and South Korea have held a series of joint military exercises since the Cheonan incident, prompting the North to threaten to retaliate.
三国领导人就“天安”号事件交换了意见,对事件造成的伤亡表示哀悼。
The three leaders also exchanged views on the Cheonan incident and offered condolences over the death of the sailors killed in the sinking of the South Korean warship.
白皮书被推迟了六个月公布,以涵盖今年3月天安舰沉没事件的有关信息。
The white paper's publication was delayed six months to include information on the sinking of the Cheonan navy ship in March.
盖茨和克林顿这次访问的4个月之前,韩国的天安号军舰被击沉,46名舰上人员丧生。
The joint visit comes four months after the sinking of the South Korean Navy ship, Cheonan, which killed 46 sailors on board.
跟我走吧,我求求你,可敬的先生;不然的话,明天安息日你就没法尽好责任了。
Come with me, I beseech you, reverend Sir; else you will be poorly able to do Sabbath duty to-morrow.
自从今年3月份南韩“天安号”护卫舰被鱼类击沉以来它一直就对其邻国采取强硬的姿态。
A hardline approach to its neighbour has been the official stance ever since the Cheonan, a Southern military corvette, was torpedoed in March.
关于第二个问题,联合国安理会成员正就安理会“天安号”事件文件案文进行磋商。
On your second question, members of the UN Security Council are holding consultations over the text of a Security Council document on the Cheonan incident.
问:部分韩国民众对中方至今未认可韩方关于“天安号”事件的调查结果表示不解。
Q: Some South Koreans can't understand why it is taking China so long to recognize the investigation results of the ROK on the Cheonan ship.
韩国海军“天安号”舰今年3月下旬沉没以来,这是李明博第一次就统一问题表态。
It is the first time the President has commented on the subject since the sinking of one of his navy's warships in late March.
应用推荐