他紧紧握着他的大刀。
赤字规模和奥斯本先前的减赤承诺,使他无法大刀阔斧。
The size of the deficit and Mr Osborne's commitment to shrinking it tied his hands.
大型企业的内部变革必须以大刀阔斧的行动为中心展开。
Change within large organizations must be centered around drastic actions.
并签署了美国第一部大刀阔斧控制温室气体排放的法令。
Signed into law America's first wide-ranging scheme to cap greenhouse-gas emissions.
他希望该报告将会成为大刀阔斧削减开支计划的一个模板。
He hopes the report will serve as a template for plans to reduce spending in a big way.
经济学家杂志评论:期待选举后,真正大刀阔斧的削减到来。
The Economist says: expect the really painful cuts to come after the election.
奥巴马为了取胜共和党,故意在法案中提出大刀阔斧地减税。
Obama had deliberately included in his bill a heavy chunk of tax cuts to try to win over Republicans.
在您大刀阔斧削减用户页面的所有功能之前,必须提一句警告。
Before you go slashing all the functionality of your user pages, a word of caution is in order.
但接受自己的身体,难道不比大刀阔斧拿着刀子进行改造来得更好吗?
But isn't it better to make peace with your own body rather than voluntarily go under a knife?
我认为现在开始改变也为时不晚,但是我们得大刀阔斧,立即采取行动。
I don't believe it's too late to change course, but it will be if we don't take dramatic action as soon as possible.
如今苏立先生大刀阔斧削减成本,尽管他并没有明确表示要砍掉哪一部分。
Now Mr Suri is taking an axe to costs, though he has not said exactly what he will chop.
IT行业正在大刀阔斧地将 IT基础设施分解为模块、可重用服务。
The IT industry has made great strides decomposing IT infrastructures into modular, reusable services.
接着,携带长矛和大刀的印第安人又逮到并杀死了看守一个泵站的十几个警察。
The Indians, armed with spears and machetes, went on to capture and kill a dozen more police guarding a pumping station.
所以我们找来一把大刀,按照圣女麦当那的画像那样,让丽娜站在粉红的墙前面。
So we took a big knife and arranged her like a Madonna against the pink wall.
一开始我试着从内部转变事业,但断层是如此巨大,令我不得不大刀阔斧地更改。
I tried to transform my career initially from within, but the disconnect was big enough that it required a more dramatic shift.
一名目击者称遇害者被旁边的男子刺了五六十刀,然后用一把大刀将其脑袋砍下。
An eyewitness said the victim was stabbed 50 or 60 times by the man sitting next to him, who then severed his head with a large knife.
实际上,当削减公共开支的大刀挥起时,很多国家贫富地区间的差距可能会进一步扩大。
Indeed, the gap between richer and poorer regions is likely to widen in many countries as the public-spending axe falls.
麦凯恩说,他希望麦克里斯特尔将军能采用类似于以前向伊拉克增兵的大刀阔斧的措施。
McCain said he wants to see McChrystal use the same aggressive approach employed during the troop surge in Iraq.
而且只有在那之后,才能大刀阔斧地砍掉一些看似有价值,但是没有经费来源希望的项目。
And only after that would the axe fall on some programmes which might be "hugely worthwhile", but which could not be funded as hoped.
我发现人们按范畴来进行挑选,大刀阔斧:电视不重要,流行小说不重要,卖座的大片不重要。
I see people culling by category, broadly and aggressively: television is not important, popular fiction is not important, blockbuster movies are not important.
他个人遭遇的不公平疗程、医疗疏失、研发迟缓,都使他坚信医疗产业实在应该大刀阔斧地改善。
His experience with uneven care, medical errors and slow innovation has convinced him that the health industry needs to do much better.
好吧,切尔西这个赛季是可以踢欧冠,可是除非他们有大刀阔斧的改变,他们不会长久地成功下去。
Okay, Chelsea may have Champions League football this season, but unless they have a major overall they will not be successful long term.
我们要看到美国环保局立即对温室气体加以限制,我们需要看到美国对温室气体进行大刀阔斧的限制。
We need to see EPA regulation of greenhouse gases immediately and we need to see aggressive regulation of greenhouse gases.
当时此罪是重罪,会被砍头——犯人被带到一个公众场所,在那里所有人都可看到他的头被一柄大刀砍落。
This is a very serious crime. In those days, the punishment was beheading — the convict was dragged out to a public place where everybody could watch and his head was chopped off with a big sword.
如今它通过大刀阔斧的削减利率再次亮出胆识,这使得货币汇率在2008最后四个月从7%以上跌落至3%。
Now it showed nerve too, quickly making dramatic cuts in interest rates, reducing the cash rate from over 7% to 3% in the four months from September 2008.
如今它通过大刀阔斧的削减利率再次亮出胆识,这使得货币汇率在2008最后四个月从7%以上跌落至3%。
Now it showed nerve too, quickly making dramatic cuts in interest rates, reducing the cash rate from over 7% to 3% in the four months from September 2008.
应用推荐