在传记中,她作为整个国家的母亲身份出现,或者作为一个多管闲事的人出现,但很难作为一种社会类型出现,或者一个在更广泛的社会发展中可以理解的人物出现。
She emerged from the biography as a mother to the entire nation, or as a busybody, but hardly as a social type, a figure comprehensible in terms of broader social developments.
美国人的多管闲事可能令欧洲人反感。
我并不想多管闲事,不过告诉我你跟玛莎怎么了。
I don't mean to be nosy, but tell me what happened between you and Marsha.
这个部门发生的事情与他无关。他干嘛总要多管闲事。
What happens in this department does not concern him. Why does he have to poke his nose into everything all the time?
奥哈拉:我们已经受够了那爱多管闲事的北方佬的侮辱!
Mr. O'HARA: We've borne enough insults from the meddling Yankees.
我刚才劝告小明不要抄别人的作业。但是他说我多管闲事。
Just now I advised Xiao Ming not to copy others' homework. But he said I'm meddlesome.
恐怕我有点多管闲事,但是,你不能对你的儿子严一点吗?
Perhaps I'm sticking my nose where it doesn't belong, but I think you paid too much for that.
“我不是在多管闲事,”肯沃西温和地说,“我只是好奇罢了。”
I'm not meddling, " Kenworthy said mildly, "I'm just curious. "
在玛丽象往常一样多管闲事之前,我们的讨论一直在平心静气地进行着。
We were having a quiet discussion until Mary had to put her spoke in as usual.
多管闲事的老傻瓜,不安分的太阳,你为何要这样做,透过窗户和窗帘叫唤我们?
Busy old fool, unruly sun, Why dost thou thus, through Windows and through curtains call on us?
弗兰克:我又没有违反法律。别多管闲事了。你叫警察吧,我又没做什么坏事! %。
Frank: : I'm not breaking any laws. Mind your own business. Call the cops. and I've done nothing wrong!
“你好啊,”我说。“如果你不介意我多管闲事的话,我很想知道你在对这些乌龟做什么呢。”
"Hello," I said. "If you don't mind my nosiness, I'd love to know what you're doing with these turtles."
Cooper把她的长寿归于长期的良好饮食和宁静的环境:“我不多管闲事也不吃垃圾食品”,她说。
Cooper attributed her longevity to good food and not being nosy: "I mind my own business and I don't eat junk food," she said.
他还说,我可以爱怎么使唤就怎么使唤他们,'自由人局'也不能像一窝蜂似地来给我找麻烦,多管闲事。
And he said I could get work out of them in any way I liked, without having the Freedman's Bureau swarming down on me like hornets, sticking their bills into things that aren't any of their business.
好半天,挑眉邪魅一笑:“在我形象中,似乎你并不是一个喜欢多管闲事的人,怎么会救了这样一个人?”
Pick an malign malign spirit of eyebrow a agreeable half-day a smile:"In my image, appear you is it one that favor an officious person and how tin saved such a person?"
不幸的是,这种做法导致了大学在管理项目COI上的官僚作风——通常体现在多管闲事地去干涉学院的研究。
Unfortunately, this has encouraged universities to create a bureaucracy to "manage" COI - often by meddling into faculty research in ways that create more heat than light.
不幸的是,这种做法导致了大学在管理项目COI上的官僚作风——通常体现在多管闲事地去干涉学院的研究。
Unfortunately, this has encouraged universities to create a bureaucracy to "manage" COI - often by meddling into faculty research in ways that create more heat than light.
应用推荐